Когда весь Египет начал голодать, люди взмолились к фараону о пище, и фараон сказал египтянам: – Идите к Юсуфу и делайте, как он скажет.
Псалтирь 105:21 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Забыли Аллаха, своего Спасителя, сотворившего великие дела в Египте, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Забыли они Бога, спасавшего их, Того, Кто великое совершил в Египте, Восточный Перевод Забыли Всевышнего, своего Спасителя, сотворившего великие дела в Египте, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Забыли Всевышнего, своего Спасителя, сотворившего великие дела в Египте, Святая Библия: Современный перевод Они забыли спасшего их Бога, Который чудеса творил в Египте Синодальный перевод Забыли Бога, Спасителя своего, совершившего великое в Египте, Новый русский перевод Забыли Бога, своего Спасителя, сотворившего великие дела в Египте, |
Когда весь Египет начал голодать, люди взмолились к фараону о пище, и фараон сказал египтянам: – Идите к Юсуфу и делайте, как он скажет.
и сказали ему: – Юсуф жив! Юсуф – правитель всего Египта! У Якуба замерло сердце, и он не поверил им.
Итак, не вы послали меня сюда, но Аллах: Он сделал меня отцом фараону, господином над всем его домом и правителем всего Египта.