Тех же, кто спасётся от меча и вернётся из Египта в землю иудейскую, будет очень мало. Тогда весь оставшийся народ Иудеи, который пришёл в Египет, чтобы поселиться там, узнает, чьё слово сбудется, Моё или их.
Иезекииль 6:10 - Восточный перевод версия с «Аллахом» И они узнают, что Я – Вечный; Я не впустую грозил наслать на них эту беду. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И узнают они, что Я — Господь и не напрасно предрек, что пошлю им это бедствие!» Восточный Перевод И они узнают, что Я – Вечный; Я не впустую грозил наслать на них эту беду. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И они узнают, что Я – Вечный; Я не впустую грозил наслать на них эту беду. Святая Библия: Современный перевод Но они узнают, что Я — Господь, и если Я говорю, что сделаю что-либо, то Я обязательно это сотворю. Они узнают, что именно Я причинил им все эти беды, которые с ними произошли». Синодальный перевод и узнают, что Я Господь; не напрасно говорил Я, что наведу на них такое бедствие. Новый русский перевод И они узнают, что Я — Господь; Я не впустую грозил наслать на них эту беду. |
Тех же, кто спасётся от меча и вернётся из Египта в землю иудейскую, будет очень мало. Тогда весь оставшийся народ Иудеи, который пришёл в Египет, чтобы поселиться там, узнает, чьё слово сбудется, Моё или их.
Я, Вечный, буду говорить, и слово, которое Я скажу, не замедлит исполниться. В ваши дни, мятежный народ, Я скажу слово и исполню», – возвещает Владыка Вечный.
Останешься ли ты храбрым и останутся ли сильными твои руки в те дни, когда Я буду наказывать тебя? Я, Вечный, сказал это и сделаю.
Тогда Мой гнев угаснет, ярость против них уляжется, и Я буду удовлетворён. Когда Я изолью на них ярость, они узнают, что это Я, Вечный, говорил, объятый ревностью.
Так говорит Владыка Вечный: Хлопни в ладоши, топни ногой и воскликни: „Горе!“ – о гнусных и омерзительных обычаях исраильтян, потому что они будут гибнуть от меча, голода и мора.
И уцелевшие вспомнят Меня среди народов, к которым их отведут в плен, вспомнят, как удручали Меня их распутные сердца, отвернувшиеся от Меня, и их глаза, которые распутно смотрели на идолов. Они станут противны сами себе из-за злодеяний, которые они совершили, и своих омерзительных обычаев.
Ты исполнил слова, сказанные против нас и против наших правителей, наведя на нас великую беду. Под всем небом никогда не случалось того, что случилось с Иерусалимом.
Но Мои слова и установления, которые Я вручил Моим рабам пророкам, разве не исполнились они над вашими предками? Они тогда покаялись и сказали: „Вечный, Повелитель Сил, поступил с нами так, как мы заслужили своими путями и делами, – как Он определил, так и поступил“».