Судьи 15:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тогда они сказали: «Мы пришли связать тебя и отдать в руки филистимлян». Самсон потребовал: «Поклянитесь, что сами вы меня не убьете». Больше версийВосточный Перевод Они сказали ему: – Мы пришли связать тебя и выдать филистимлянам. Самсон сказал: – Поклянитесь, что не убьёте меня сами. Восточный перевод версия с «Аллахом» Они сказали ему: – Мы пришли связать тебя и выдать филистимлянам. Самсон сказал: – Поклянитесь, что не убьёте меня сами. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они сказали ему: – Мы пришли связать тебя и выдать филистимлянам. Самсон сказал: – Поклянитесь, что не убьёте меня сами. Святая Библия: Современный перевод И тогда они сказали: «Мы пришли, чтобы связать тебя и отдать филистимлянам». Самсон сказал: «Поклянитесь, что не убьёте меня». Синодальный перевод И сказали ему: мы пришли связать тебя, чтобы отдать тебя в руки Филистимлянам. И сказал им Самсон: поклянитесь мне, что вы не убьете меня. Новый русский перевод Они сказали ему: — Мы пришли связать тебя и выдать филистимлянам. Самсон сказал: — Поклянитесь, что не убьете меня сами. |
Думал он: [его] братья поймут, что чрез него Бог избавляет их от угнетения, но они не поняли.
Отправились тогда три тысячи человек из Иудеи к ущелью Этамской скалы и сказали Самсону: «Разве ты не знаешь, что мы под властью филистимлян? Что же ты с нами делаешь?!» Самсон ответил им: «Я обошелся с ними так, как они со мной поступили».
Они ответили: «Нет, мы лишь свяжем тебя и отдадим им, а убивать не станем». Они связали его двумя новыми веревками и повели прочь от скалы.
На это Зевах и Цалмунна сказали Гедеону: «Подойди и убей нас сам — не всякому это по силам!» Гедеон подошел, убил Зеваха и Цалмунну и забрал себе медальоны-полумесяцы с их верблюдов.