От Матфея 5:47 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И если вы только братьев своих приветствуете, что же тут особенного? Не то же ли самое и язычники делают? Больше версийВосточный Перевод Если вы приветствуете только ваших братьев, то что в этом особенного? Разве язычники не делают того же? Восточный перевод версия с «Аллахом» Если вы приветствуете только ваших братьев, то что в этом особенного? Разве язычники не делают того же? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если вы приветствуете только ваших братьев, то что в этом особенного? Разве язычники не делают того же? перевод Еп. Кассиана И если приветствуете только братьев ваших, что особенного делаете? Не то же ли самое делают и язычники? Библия на церковнославянском языке И аще целуете други вашя токмо, что лишше творите? не и язычницы ли такожде творят? Святая Библия: Современный перевод И если вы приветствуете только своих братьев, то разве поступаете иначе, чем все остальные? Разве язычники не поступают так же? |
Потому говорю Я вам: если праведность ваша не превзойдет праведности фарисеев и книжников, не войдете вы в Царство Небесное.
Если же любите только тех, кто вас любит, в чем тут заслуга? Разве не то же самое делают и сборщики налогов?
Если вы любите только тех, кто любит вас, то какую благодарность ожидаете за это? И самые последние люди любят тех, кто их любит.
Много ли чести в том, если вы сносите побои за действительные свои проступки? Если же, делая доброе, страдаете и терпите, то в милости вы у Бога.