Весь остальной народ я приведу к тебе — всех людей ценой одного, чьей смерти ты ищешь, а народ останется цел».
Иеремия 6:14 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Нерадивы они к врачеванию ран народа Моего; „Мир, мир“, — говорят они, тогда как мира нет. Больше версийВосточный Перевод Лечат серьёзную рану народа Моего так, как будто это простая царапина. «Мир, мир», – говорят, а мира нет. Восточный перевод версия с «Аллахом» Лечат серьёзную рану народа Моего так, как будто это простая царапина. «Мир, мир», – говорят, а мира нет. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Лечат серьёзную рану народа Моего так, как будто это простая царапина. «Мир, мир», – говорят, а мира нет. Святая Библия: Современный перевод Сильную боль народ Мой претерпел, пророки и священники должны на раны наложить повязки, но как царапины они врачуют раны. И хотя говорят они, что раны не опасны, но на самом деле раны те смертельны. Синодальный перевод врачуют раны народа Моего легкомысленно, говоря: «мир! мир!», а мира нет. Новый русский перевод Лечат рану Моего народа так, как если бы это была только царапина. „Мир, мир!“ — говорят, а мира нет. |
Весь остальной народ я приведу к тебе — всех людей ценой одного, чьей смерти ты ищешь, а народ останется цел».
Провидцам они говорят: «Не смейте нам предвещать!» Пророкам велят: «Правды нам не прорекайте, но польстите нам, прореките обман!
Луна станет светить, как солнце, а солнце — всемеро сильнее, словно семь дней разом засияют, и перевяжет Господь раны Своего народа, исцелит нанесенные увечья.
Я сказал в ответ: «Владыка Господи, как же так? Вот пророки им обещают: „Не увидите вы меча, и не будет у вас голода, незыблемый мир установлю Я для вас в земле вашей“».
И еще скажи им: „Пусть плачут глаза Мои днем и ночью и слезы Мои не иссякают, ибо тяжким ударом сокрушена дева, дочь Моего народа, жестокую рану ей нанесли.
Тем, кто отвергает Мои слова, они твердят: „Всё у вас будет благополучно!“, а тем, кто поступает по упрямству сердца своего, говорят: „Беда вас не постигнет“».
Ровно через два года Я верну сюда все сосуды Храма Господнего, которые Навуходоносор, царь вавилонский, забрал из этого города и увез в Вавилон.
И сказал я: «О, Владыка Господь, поистине Ты ввел в заблуждение народ этот и весь Иерусалим, пообещав: „Мир будет у вас“, а ныне к его горлу приставлен меч».
Они говорили, что Господь не вмешается, заявляли: «Ничего Он не сделает. Не придет на нас бедствие! Ни меча, ни голода мы не увидим!»
Постигнет их всё это за то, что они сбивают с толку Мой народ, говоря: „Мир“, когда нет мира, а также за то, что они белят известкой ту шаткую стену, которую строит народ Мой.
пророков Израилевых, пророчествовавших об Иерусалиме, предсказывая ему мир, когда мира не было“, — таково слово Владыки Господа.
Своей ложью вы терзаете сердце невинного, которому Я не причинил бы боли, а злодею потворствуете, и потому он не отрекается от своих злодеяний и не спасает свою жизнь.
А если тот пророк, будучи обманутым, станет пророчествовать, то знайте, что это Я, Господь, ввел его в заблуждение и Я удалю его из Моего народа Израиля, занесу над ним руку и истреблю его.
Ведь приди сюда пустослов какой-нибудь, ветреник, и начни говорить: „О пользе вина и напитков хмельных проповедовать буду“ — вот какого проповедника желал бы этот народ!
Когда заговорят люди: «Наконец-то воцарились мир и безопасность!» — тогда и настигнет их гибель, столь же внезапная, как муки родовые у носившей во чреве своем, — и не избежать им этого.
Как в прошлом и лжепророки бывали в народе Божием, так и среди вас появятся лжеучителя. Они тайно внесут в церковь пагубные ереси, отвергая искупившего их Владыку. Навлекут они этим на себя скорую гибель.