Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иеремия 48:4 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Сокрушен Моав, дети его рыдают в голос.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Погибнет Моав, заплачут его малые дети.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Погибнет Моав, заплачут его малые дети.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Погибнет Моав, заплачут его малые дети.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Уничтожен будет Моав, его дети будут о помощи молить.

См. главу

Синодальный перевод

Сокрушен Моав; вопль подняли дети его.

См. главу

Новый русский перевод

Погибнет Моав, заплачут его малые дети.

См. главу
Другие переводы



Иеремия 48:4
6 Перекрёстные ссылки  

В указе говорилось, что царь дает разрешение иудеям во всех городах собраться и стать на защиту своей жизни: уничтожать, убивать и истреблять в любом народе и в любой области всякую вооруженную силу, отряд, который может напасть на них, их детей и женщин; а имущество врагов своих захватить как добычу;


Да постигнет его та же участь, что постигла города, которые Господь не пощадил и предал разрушению. Пусть слышит он вопли поутру и боевой клич в полдень


Крик доносится из Хоронаима: „Разорение и страшная гибель!“


Рыдая, в Лухит поднимаются, нисходят к Хоронаиму, слышат отчаянные крики гибнущих.