Псалтирь 50:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Отвернись от грехов моих и изгладь все беззакония мои. Больше версийВосточный Перевод Отврати лицо от моих грехов и неправду мою изгладь. Восточный перевод версия с «Аллахом» Отврати лицо от моих грехов и неправду мою изгладь. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Отврати лицо от моих грехов и неправду мою изгладь. Святая Библия: Современный перевод Не надо долго так смотреть на все грехи мои, сотри их. Синодальный перевод Отврати лице Твое от грехов моих и изгладь все беззакония мои. Новый русский перевод Отврати лицо от моих грехов и неправду мою изгладь. |
Взгляните на птиц поднебесных: не сеют они и не жнут, в закрома не собирают, однако Отец ваш Небесный питает их. Разве не дороги вы для Него много более, чем они?
Посмотрите на воронов: не сеют они и не жнут, у них нет ни хранилищ, ни житниц — Бог их питает. Насколько же вы дороже для Бога, чем птицы!