Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 145:6 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

сотворившего небо и землю, моря и всё, что в них, и вечно хранящего верность.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

сотворившего небо и землю, море и всё, что его наполняет, – на Вечного, Который хранит Свою верность вовеки.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

сотворившего небо и землю, море и всё, что его наполняет, – на Вечного, Который хранит Свою верность вовеки.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

сотворившего небо и землю, море и всё, что его наполняет, – на Вечного, Который хранит Свою верность вовеки.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ведь Он, Создатель земли и неба, морей и всего, что в них, и слово Своё Господь не изменит никогда.

См. главу

Синодальный перевод

сотворившего небо и землю, море и все, что в них, вечно хранящего верность,

См. главу

Новый русский перевод

сотворившего небо и землю, море и всё, что в них, — Он вечно хранит Свою верность.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 145:6
19 Перекрёстные ссылки  

Твое, о Господи, величие, могущество и великолепие, Твоя победа и слава, ибо всё на небе и на земле Твое — Твое, Господи, царство, и Ты над всем вознесен как глава.


«Так говорит Кир, царь персидский! Все царства земли даровал мне Господь, Бог Небесный, и теперь Он повелел мне построить Ему Храм в Иерусалиме, что в Иудее.


Увидев то, море прочь побежало, Иордан обратился вспять,


дабы познали на земле пути Твои и среди всех народов — как Ты спасаешь.


Доносятся крики беженцев, что спасаются из Вавилона; они идут, чтобы рассказать на Сионе о возмездии Господа, Бога нашего, возмездии за Храм Его.


А земля познанием славы Господней исполнится, как воды наполняют море.


Ибо я возвещаю о Господе, о том, Кто Он такой, — воздайте же славу Богу нашему!