A Bíblia On-line

Anúncios


A bíblia completa AT. NT


Bíblia Interlinear
Levítico 4

Vayikra

Falou mais o SENHOR a Moisés, dizendo:

1696
דָּבַר
H8762
Disse
3068
יְהוָה

mais o SENHOR
4872
מֹשֶׁה

a Moisés
559
אָמַר
H8800
-


Fala aos filhos de Israel, dizendo: Quando uma alma pecar, por ignorância, contra alguns dos mandamentos do SENHOR, acerca do que não se deve fazer, e proceder contra algum deles; (ACF)

1696
דָּבַר
H8761
Fala
1121
בֵּן

aos filhos
3478
יִשׂרָ•אֵל

de Israel
559
אָמַר
H8800
dizendo
5315
נֶפֶשׁ

Quando alguém
2398
חָטָא
H8799
pecar
7684
שְׁגָגָה

por ignorância
4687
מִצוָה

contra qualquer dos mandamentos
3068
יְהוָה

do SENHOR
6213
עָשָׂה
H8804
por fazer
259
אֶחָד

contra algum
2007
הֵנָּה

deles
6213
עָשָׂה
H8735
o que não se deve fazer


Se o sacerdote ungido pecar para escândalo do povo, oferecerá ao SENHOR, pelo seu pecado, que cometeu, um novilho sem defeito, por expiação do pecado. (ACF)

3548
כֹּהֵן

se o sacerdote
4899
מָשִׁיחַ

ungido
2398
חָטָא
H8799
pecar
819
אַשׁמָה

para escândalo
5971
עַם

do povo
7126
קָרַב
H8689
oferecerá
2403
חַטָּאָה

pelo seu pecado
1241
בָּקָר

um novilho
1121
בֵּן

-
6499
פַּר

-
8549
תָּמִים

sem defeito
3068
יְהוָה

ao SENHOR
2403
חַטָּאָה

como oferta pelo pecado


E trará o novilho à porta da tenda da congregação, perante o SENHOR, e porá a sua mão sobre a cabeça do novilho, e degolará o novilho perante o SENHOR. (ACF)

935
בּוֹא
H8689
Trará
6499
פַּר

o novilho
6607
פֶּתחַ

à porta
168
אֹהֶל

da tenda
4150
מוֹעֵד

da congregação
6440
פָּנִים

perante
3068
יְהוָה

o SENHOR
5564
סָמַךְ
H8804
porá
3027
יָד

a mão
7218
רֹאשׁ

sobre a cabeça
6499
פַּר

do novilho
6499
פַּר

e o
7819
שָׁחַט
H8804
imolará
6440
פָּנִים

perante
3068
יְהוָה

o SENHOR


Então o sacerdote ungido tomará do sangue do novilho, e o trará à tenda da congregação; (ACF)

3548
כֹּהֵן

Então, o sacerdote
4899
מָשִׁיחַ

ungido
3947
לָקחַ
H8804
tomará
1818
דָּם

do sangue
6499
פַּר

do novilho
935
בּוֹא
H8689
e o trará
168
אֹהֶל

à tenda
4150
מוֹעֵד

da congregação


E o sacerdote molhará o seu dedo no sangue, e daquele sangue espargirá sete vezes perante o SENHOR diante do véu do santuário. (ACF)

2881
טָבַל
H8804
e, molhando
676
אֶצְבַּע

o dedo
1818
דָּם

no sangue
5137
נָזָה
H8689
aspergirá
1818
דָּם

dele
7651
שֶׁבַע

sete
6471
פַּעַם

vezes
6440
פָּנִים

perante
3068
יְהוָה

o SENHOR
6440
פָּנִים

diante
6532
פָּרֹכֶת

do véu
6944
קֹדֶשׁ

do santuário


Também o sacerdote porá daquele sangue sobre as pontas do altar do incenso aromático, perante o SENHOR que está na tenda da congregação; e todo o restante do sangue do novilho derramará à base do altar do holocausto, que está à porta da tenda da congregação. (ACF)

1818
דָּם

Também daquele sangue
5414
נָתַן
H8804
porá
3548
כֹּהֵן

o sacerdote
7161
קֶרֶן

sobre os chifres
4196
מִזְבֵּחַ

do altar
7004
קְטֹרֶת

do incenso
5561
סַם

aromático
6440
פָּנִים

perante
3068
יְהוָה

o SENHOR
168
אֹהֶל

altar que está na tenda
4150
מוֹעֵד

da congregação
1818
דָּם

e todo o restante do sangue
6499
פַּר

do novilho
8210
שָׁפַךְ
H8799
derramará
3247
יְסוֹד

à base
4196
מִזְבֵּחַ

do altar
5930
עֹלָה

do holocausto
6607
פֶּתחַ

que está à porta
168
אֹהֶל

da tenda
4150
מוֹעֵד

da congregação


E tirará toda a gordura do novilho da expiação; a gordura que cobre a fressura, e toda a gordura que está sobre a fressura, (ACF)

2459
חֶלֶב

Toda a gordura
6499
פַּר

do novilho
2403
חַטָּאָה

da expiação
7311
רוּם
H8686
tirará
2459
חֶלֶב

dele: a gordura
3680
כָּסָה
H8764
que cobre
7130
קֶרֶב

as entranhas
2459
חֶלֶב

e toda a gordura
7130
קֶרֶב

que está sobre as entranhas


E os dois rins, e a gordura que está sobre eles, que está junto aos lombos, e o redenho de sobre o fígado, com os rins, tira-los-á, (ACF)

8147
שְׁנַיִם

como também os dois
3629
כִּליָה

rins
2459
חֶלֶב

a gordura
3689
כֶּסֶל

que está sobre eles e junto aos lombos
3508
יֹתֶרֶת

e o redenho
3516
כָּבֵד

sobre o fígado
3629
כִּליָה

com os rins
5493
סוּר
H8686
tirá-los-á


Como se tira do boi do sacrifício pacífico; e o sacerdote os queimará sobre o altar do holocausto. (ACF)

7311
רוּם
H8714
como se tiram
7794
שׁוֹר

os do novilho
2077
זֶבַח

do sacrifício
8002
שֶׁלֶם

pacífico
3548
כֹּהֵן

e o sacerdote
6999
קָטַר
H8689
os queimará
4196
מִזְבֵּחַ

sobre o altar
5930
עֹלָה

do holocausto


Mas o couro do novilho, e toda a sua carne, com a sua cabeça e as suas pernas, e as suas entranhas, e o seu esterco, (ACF)

5785
עוֹר

Mas o couro
6499
פַּר

do novilho
1320
בָּשָׂר

toda a sua carne
7218
רֹאשׁ

a cabeça
3767
כָּרָע

as pernas
7130
קֶרֶב

as entranhas
6569
פֶּרֶשׁ

e o excremento


Enfim, o novilho todo levará fora do arraial a um lugar limpo, onde se lança a cinza, e o queimará com fogo sobre a lenha; onde se lança a cinza se queimará. (ACF)

6499
פַּר

a saber, o novilho
3318
יָצָא
H8689
todo, levá-lo-á
2351
חוּץ

fora
4264
מַחֲנֶה

do arraial
4725
מָקוֹם

a um lugar
2889
טָהוֹר

limpo
8211
שֶׁפֶךְ

onde se lança
1880
דֶּשֶׁן

a cinza
8313
שָׂרַף
H8804
e o queimará
6086
עֵץ

sobre a lenha
8313
שָׂרַף
H8735
será queimado
413
אֵל

onde
8211
שֶׁפֶךְ

se lança
1880
דֶּשֶׁן

a cinza


Mas, se toda a congregação de Israel pecar por ignorância, e o erro for oculto aos olhos do povo, e se fizerem contra alguns dos mandamentos do SENHOR, aquilo que não se deve fazer, e forem culpados, (ACF)

5712
עֵדָה

Mas, se toda a congregação
3478
יִשׂרָ•אֵל

de Israel
7686
שָׁגָה
H8799
pecar por ignorância
1697
דָּבָר

e isso
5956
עָלַם
H8738
for oculto
5869
עַיִן

aos olhos
6951
קָהָל

da coletividade
6213
עָשָׂה
H8804
e se fizerem
259
אֶחָד

contra algum
4687
מִצוָה

dos mandamentos
3068
יְהוָה

do SENHOR
6213
עָשָׂה
H8735
aquilo que se não deve fazer
816
אָשַׁם
H8804
e forem culpados


E quando o pecado que cometeram for conhecido, então a congregação oferecerá um novilho, por expiação do pecado, e o trará diante da tenda da congregação, (ACF)

2403
חַטָּאָה

e o pecado
2398
חָטָא
H8804
que cometeram
3045
יָדַע
H8738
for notório
6951
קָהָל

então, a coletividade
7126
קָרַב
H8689
trará
6499
פַּר

um novilho
1241
בָּקָר

-
1121
בֵּן

-
2403
חַטָּאָה

como oferta pelo pecado
935
בּוֹא
H8689
e o apresentará
6440
פָּנִים

diante
168
אֹהֶל

da tenda
4150
מוֹעֵד

da congregação


E os anciãos da congregação porão as suas mãos sobre a cabeça do novilho perante o SENHOR; e degolar-se-á o novilho perante o SENHOR. (ACF)

2205
זָקֵן

Os anciãos
5712
עֵדָה

da congregação
5564
סָמַךְ
H8804
porão
3027
יָד

as mãos
7218
רֹאשׁ

sobre a cabeça
6499
פַּר

do novilho
6440
פָּנִים

perante
3068
יְהוָה

o SENHOR
7819
שָׁחַט
H8804
e será imolado
6499
פַּר

o novilho
6440
פָּנִים

perante
3068
יְהוָה

o SENHOR


Então o sacerdote ungido trará do sangue do novilho à tenda da congregação, (ACF)

3548
כֹּהֵן

Então, o sacerdote
4899
מָשִׁיחַ

ungido
935
בּוֹא
H8689
trará
1818
דָּם

do sangue
6499
פַּר

do novilho
168
אֹהֶל

à tenda
4150
מוֹעֵד

da congregação


E o sacerdote molhará o seu dedo naquele sangue, e o espargirá sete vezes perante o SENHOR, diante do véu. (ACF)

2881
טָבַל
H8804
molhará
676
אֶצְבַּע

o dedo
1818
דָּם

no sangue
5137
נָזָה
H8689
e o aspergirá
7651
שֶׁבַע

sete
6471
פַּעַם

vezes
6440
פָּנִים

perante
3068
יְהוָה

o SENHOR
6440
פָּנִים

diante
6532
פָּרֹכֶת

do véu


E daquele sangue porá sobre as pontas do altar, que está perante a face do SENHOR, na tenda da congregação; e todo o restante do sangue derramará à base do altar do holocausto, que está diante da porta da tenda da congregação. (ACF)

1818
דָּם

E daquele sangue
5414
נָתַן
H8799
porá
7161
קֶרֶן

sobre os chifres
4196
מִזְבֵּחַ

do altar
6440
פָּנִים

que está perante
3068
יְהוָה

o SENHOR
168
אֹהֶל

na tenda
4150
מוֹעֵד

da congregação
1818
דָּם

e todo o restante do sangue
8210
שָׁפַךְ
H8799
derramará
3247
יְסוֹד

à base
4196
מִזְבֵּחַ

do altar
5930
עֹלָה

do holocausto
6607
פֶּתחַ

que está à porta
168
אֹהֶל

da tenda
4150
מוֹעֵד

da congregação


E tirará dele toda a sua gordura, e queima-la-á sobre o altar; (ACF)

7311
רוּם
H8686
Tirará
2459
חֶלֶב

do novilho toda a gordura
6999
קָטַר
H8689
e a queimará
4196
מִזְבֵּחַ

sobre o altar


E fará a este novilho, como fez ao novilho da expiação; assim lhe fará, e o sacerdote por eles fará propiciação, e lhes será perdoado o pecado. (ACF)

6213
עָשָׂה
H8804
e fará
6499
פַּר

a este novilho
6213
עָשָׂה
H8804
como fez
6499
פַּר

ao novilho
2403
חַטָּאָה

da oferta pelo pecado
6213
עָשָׂה
H8799
assim lhe fará
3548
כֹּהֵן

e o sacerdote
3722
כָּפַר
H8765
por eles fará expiação
5545
סָלחַ
H8738
e eles serão perdoados


Depois levará o novilho fora do arraial, e o queimará como queimou o primeiro novilho; é expiação do pecado da congregação. (ACF)

3318
יָצָא
H8689
Depois, levará
6499
פַּר

o novilho
2351
חוּץ

fora
4264
מַחֲנֶה

do arraial
8313
שָׂרַף
H8804
e o queimará
8313
שָׂרַף
H8804
como queimou
7223
רִאשׁוֹן

o primeiro
6499
פַּר

novilho
2403
חַטָּאָה

é oferta pelo pecado
6951
קָהָל

da coletividade


Quando um príncipe pecar, e por ignorância proceder contra algum dos mandamentos do SENHOR seu Deus, naquilo que não se deve fazer, e assim for culpado; (ACF)

5387
נָשִׂיא

Quando um príncipe
2398
חָטָא
H8799
pecar
7684
שְׁגָגָה

e por ignorância
6213
עָשָׂה
H8804
fizer
259
אֶחָד

alguma
3068
יְהוָה

de todas as coisas que o SENHOR
430
אֱלֹהִים

seu Deus
4687
מִצוָה

ordenou
6213
עָשָׂה
H8735
se não fizessem
816
אָשַׁם
H8804
e se tornar culpado


Ou se o pecado que cometeu lhe for notificado, então trará pela sua oferta um bode tirado das cabras, macho sem defeito; (ACF)

2403
חַטָּאָה

ou se o pecado
2398
חָטָא
H8804
em que ele caiu
3045
יָדַע
H8717
lhe for notificado
935
בּוֹא
H8689
trará
7133
קָרְבָּן

por sua oferta
8163
שָׂעִיר

um bode
5795
עֵז

-
2145
זָכָר

-
8549
תָּמִים

sem defeito


E porá a sua mão sobre a cabeça do bode, e o degolará no lugar onde se degola o holocausto, perante a face do SENHOR; expiação do pecado é. (ACF)

5564
סָמַךְ
H8804
E porá
3027
יָד

a mão
7218
רֹאשׁ

sobre a cabeça
8163
שָׂעִיר

do bode
7819
שָׁחַט
H8804
e o imolará
4725
מָקוֹם

no lugar
7819
שָׁחַט
H8799
onde se imola
5930
עֹלָה

o holocausto
6440
פָּנִים

perante
3068
יְהוָה

o SENHOR
2403
חַטָּאָה

é oferta pelo pecado


Depois o sacerdote com o seu dedo tomará do sangue da expiação, e o porá sobre as pontas do altar do holocausto; então o restante do seu sangue derramará à base do altar do holocausto. (ACF)

3548
כֹּהֵן

Então, o sacerdote
676
אֶצְבַּע

com o dedo
3947
לָקחַ
H8804
tomará
1818
דָּם

do sangue
2403
חַטָּאָה

da oferta pelo pecado
5414
נָתַן
H8804
e o porá
7161
קֶרֶן

sobre os chifres
4196
מִזְבֵּחַ

do altar
5930
עֹלָה

do holocausto
1818
דָּם

e todo o restante do sangue
8210
שָׁפַךְ
H8799
derramará
3247
יְסוֹד

à base
4196
מִזְבֵּחַ

do altar
5930
עֹלָה

do holocausto


Também queimará sobre o altar toda a sua gordura como gordura do sacrifício pacífico; assim o sacerdote por ele fará expiação do seu pecado, e lhe será perdoado. (ACF)

2459
חֶלֶב

Toda a gordura
6999
קָטַר
H8686
da oferta, queimá-la-á
4196
מִזְבֵּחַ

sobre o altar
2459
חֶלֶב

como a gordura
2077
זֶבַח

do sacrifício
8002
שֶׁלֶם

pacífico
3548
כֹּהֵן

assim, o sacerdote
3722
כָּפַר
H8765
fará expiação
2403
חַטָּאָה

por ele, no tocante ao seu pecado
5545
סָלחַ
H8738
e este lhe será perdoado


E, se qualquer pessoa do povo da terra pecar por ignorância, fazendo contra algum dos mandamentos do SENHOR, aquilo que não se deve fazer, e assim for culpada; (ACF)

259
אֶחָד

Se qualquer
5315
נֶפֶשׁ

pessoa
5971
עַם

do povo
776
אֶרֶץ

da terra
2398
חָטָא
H8799
pecar
7684
שְׁגָגָה

por ignorância
6213
עָשָׂה
H8800
por fazer
259
אֶחָד

alguma
3068
יְהוָה

das coisas que o SENHOR
4687
מִצוָה

ordenou
6213
עָשָׂה
H8735
se não fizessem
816
אָשַׁם
H8804
e se tornar culpada


Ou se o pecado que cometeu lhe for notificado, então trará pela sua oferta uma cabra sem defeito, pelo seu pecado que cometeu, (ACF)

2403
חַטָּאָה

ou se o pecado
2398
חָטָא
H8804
em que ela caiu
3045
יָדַע
H8717
lhe for notificado
935
בּוֹא
H8689
trará
7133
קָרְבָּן

por sua oferta
8166
שְׂעִירָה

uma cabra
5795
עֵז

-
5347
נְקֵבָה

-
8549
תָּמִים

sem defeito
2403
חַטָּאָה

pelo pecado
2398
חָטָא
H8804
que cometeu


E porá a sua mão sobre a cabeça da oferta da expiação do pecado, e a degolará no lugar do holocausto. (ACF)

5564
סָמַךְ
H8804
E porá
3027
יָד

a mão
7218
רֹאשׁ

sobre a cabeça
2403
חַטָּאָה

da oferta pelo pecado
2403
חַטָּאָה

e a
7819
שָׁחַט
H8804
imolará
4725
מָקוֹם

no lugar
5930
עֹלָה

do holocausto


Depois o sacerdote com o seu dedo tomará do seu sangue, e o porá sobre as pontas do altar do holocausto; e todo o restante do seu sangue derramará à base do altar; (ACF)

3548
כֹּהֵן

Então, o sacerdote
676
אֶצְבַּע

com o dedo
3947
לָקחַ
H8804
tomará
1818
דָּם

do sangue
5414
נָתַן
H8804
da oferta e o porá
7161
קֶרֶן

sobre os chifres
4196
מִזְבֵּחַ

do altar
5930
עֹלָה

do holocausto
1818
דָּם

e todo o restante do sangue
8210
שָׁפַךְ
H8799
derramará
3247
יְסוֹד

à base
4196
מִזְבֵּחַ

do altar


E tirará toda a gordura, como se tira a gordura do sacrifício pacífico; e o sacerdote a queimará sobre o altar, por cheiro suave ao SENHOR; e o sacerdote fará expiação por ela, e ser-lhe-á perdoado o pecado. (ACF)

5493
סוּר
H8686
Tirará
2459
חֶלֶב

toda a gordura
5493
סוּר
H8717
como se tira
2459
חֶלֶב

a gordura
2077
זֶבַח

do sacrifício
8002
שֶׁלֶם

pacífico
3548
כֹּהֵן

o sacerdote
6999
קָטַר
H8689
a queimará
4196
מִזְבֵּחַ

sobre o altar
7381
רֵיחַ

como aroma
5207
נִיחוֹחַ

agradável
3068
יְהוָה

ao SENHOR
3548
כֹּהֵן

e o sacerdote
3722
כָּפַר
H8765
fará expiação
5545
סָלחַ
H8738
pela pessoa, e lhe será perdoado


Mas, se pela sua oferta trouxer uma cordeira para expiação do pecado, sem defeito trará. (ACF)

935
בּוֹא
H8686
Mas, se pela sua oferta trouxer
3532
כֶּבֶשׂ

uma cordeira
7133
קָרְבָּן

como oferta
2403
חַטָּאָה

pelo pecado
5347
נְקֵבָה

fêmea
8549
תָּמִים

sem defeito
935
בּוֹא
H8686
a trará


E porá a sua mão sobre a cabeça da oferta da expiação do pecado, e a degolará por oferta pelo pecado, no lugar onde se degola o holocausto. (ACF)

5564
סָמַךְ
H8804
E porá
3027
יָד

a mão
7218
רֹאשׁ

sobre a cabeça
2403
חַטָּאָה

da oferta pelo pecado
7819
שָׁחַט
H8804
e a imolará
2403
חַטָּאָה

por oferta pelo pecado
4725
מָקוֹם

no lugar
7819
שָׁחַט
H8799
onde se imola
5930
עֹלָה

o holocausto


Depois o sacerdote com o seu dedo tomará do sangue da expiação do pecado, e o porá sobre as pontas do altar do holocausto; então todo o restante do seu sangue derramará na base do altar. (ACF)

3548
כֹּהֵן

Então, o sacerdote
676
אֶצְבַּע

com o dedo
3947
לָקחַ
H8804
tomará
1818
דָּם

do sangue
2403
חַטָּאָה

da oferta pelo pecado
5414
נָתַן
H8804
e o porá
7161
קֶרֶן

sobre os chifres
4196
מִזְבֵּחַ

do altar
5930
עֹלָה

do holocausto
1818
דָּם

e todo o restante do sangue
8210
שָׁפַךְ
H8799
derramará
3247
יְסוֹד

à base
4196
מִזְבֵּחַ

do altar


E tirará toda a sua gordura, como se tira a gordura do cordeiro do sacrifício pacífico; e o sacerdote a queimará sobre o altar, em cima das ofertas queimadas do SENHOR; assim o sacerdote por ele fará expiação dos seus pecados que cometeu, e ele será perdoado. (ACF)

5493
סוּר
H8686
Tirará
2459
חֶלֶב

toda a gordura
5493
סוּר
H8714
como se tira
2459
חֶלֶב

a gordura
3775
כֶּשֶׂב

do cordeiro
2077
זֶבַח

do sacrifício
8002
שֶׁלֶם

pacífico
3548
כֹּהֵן

o sacerdote
6999
קָטַר
H8689
a queimará
4196
מִזְבֵּחַ

sobre o altar
801
אִשָּׁה

em cima das ofertas queimadas
3068
יְהוָה

do SENHOR
3548
כֹּהֵן

assim, o sacerdote
3722
כָּפַר
H8765
por essa pessoa, fará expiação
2403
חַטָּאָה

do seu pecado
2398
חָטָא
H8804
que cometeu
5545
סָלחַ
H8738
e lhe será perdoado