Bíblia Interlinear |
| 2142 זָכַר H8799 Lembrou-se |
| 430 אֱלֹהִים Deus |
| 5146 נֹחַ de Noé |
| 2416 חַי e de todos os animais selváticos |
| 929 בְּהֵמָה e de todos os animais domésticos |
| 8392 תֵּבָה que com ele estavam na arca |
| 430 אֱלֹהִים Deus |
| 5674 עָבַר H8686 fez soprar |
| 7307 רוּחַ um vento |
| 5921 עַל sobre |
| 776 אֶרֶץ a terra |
| 7918 שָׁכַךְ H8799 e baixaram |
| 4325 מַיִם as águas |
Cerraram-se também as fontes do abismo e as janelas dos céus, e a chuva dos céus deteve-se. (ACF)
| 5534 סָכַר H8735 Fecharam-se |
| 4599 מַעיָן as fontes |
| 8415 תְּהוֹם do abismo |
| 699 אֲרֻבָּה e também as comportas |
| 8064 שָׁמַיִם dos céus |
| 1653 גֶּשֶׁם e a copiosa chuva |
| 8064 שָׁמַיִם dos céus |
| 3607 כָּלָא H8735 se deteve |
E as águas iam-se escoando continuamente de sobre a terra, e ao fim de cento e cinqüenta dias minguaram. (ACF)
| 4325 מַיִם As águas |
| 7725 שׁוּב H8799 iam-se escoando |
| 1980 הָלַךְ H8800 continuamente |
| 7725 שׁוּב H8800 - |
| 776 אֶרֶץ de sobre a terra |
| 2637 חָסֵר H8799 e minguaram |
| 7097 קָצֶה ao cabo |
| 3967 מֵאָה de cento |
| 2572 חֲמִשִּׁים e cinquenta |
| 3117 יוֹם dias |
E a arca repousou no sétimo mês, no dia dezessete do mês, sobre os montes de Ararate. (ACF)
| 6240 עָשָׂר No dia dezessete |
| 7651 שֶׁבַע - |
| 7637 שְׁבִיעִי do sétimo |
| 2320 חֹדֶשׁ mês |
| 8392 תֵּבָה a arca |
| 5117 נוּחַ H8799 repousou |
| 2022 הַר sobre as montanhas |
| 780 אֲרָרַט de Ararate |
E foram as águas indo e minguando até ao décimo mês; no décimo mês, no primeiro dia do mês, apareceram os cumes dos montes. (ACF)
| 4325 מַיִם E as águas |
| 1980 הָלַךְ H8800 foram |
| 2637 חָסֵר H8800 minguando |
| 5704 עַד até |
| 6224 עֲשִׂירִי ao décimo |
| 2320 חֹדֶשׁ mês |
| 259 אֶחָד em cujo primeiro |
| 7200 רָאָה H8738 dia apareceram |
| 7218 רֹאשׁ os cimos |
| 2022 הַר dos montes |
E aconteceu que ao cabo de quarenta dias, abriu Noé a janela da arca que tinha feito. (ACF)
| 7093 קֵץ Ao cabo |
| 705 אַרְבָּעִים de quarenta |
| 3117 יוֹם dias |
| 6605 פָּתחַ H8799 abriu |
| 5146 נֹחַ Noé |
| 2474 חַלּוֹן a janela |
| 6213 עָשָׂה H8804 que fizera |
| 8392 תֵּבָה na arca |
E soltou um corvo, que saiu, indo e voltando, até que as águas se secaram de sobre a terra. (ACF)
| 7971 שָׁלחַ H8762 e soltou |
| 6158 עֹרֵב um corvo |
| 3318 יָצָא H8799 o qual, tendo saído |
| 3318 יָצָא H8800 ia |
| 7725 שׁוּב H8800 e voltava |
| 3001 יָבֵשׁ H8800 até que se secaram |
| 4325 מַיִם as águas |
| 776 אֶרֶץ de sobre a terra |
Depois soltou uma pomba, para ver se as águas tinham minguado de sobre a face da terra. (ACF)
| 7971 שָׁלחַ H8762 Depois, soltou |
| 3123 יוֹנָה uma pomba |
| 7200 רָאָה H8800 para ver |
| 4325 מַיִם se as águas |
| 7043 קָלַל H8804 teriam já minguado |
| 6440 פָּנִים da superfície |
| 127 אֲדָמָה da terra |
A pomba, porém, não achou repouso para a planta do seu pé, e voltou a ele para a arca; porque as águas estavam sobre a face de toda a terra; e ele estendeu a sua mão, e tomou-a, e recolheu-a consigo na arca. (ACF)
| 3123 יוֹנָה mas a pomba |
| 4672 מָצָא H8804 não achando |
| 4494 מָנוֹחַ onde pousar |
| 3709 כַּף o pé |
| 7272 רֶגֶל - |
| 7725 שׁוּב H8799 tornou |
| 8392 תֵּבָה a ele para a arca |
| 4325 מַיִם porque as águas |
| 776 אֶרֶץ cobriam ainda a terra |
| 7971 שָׁלחַ H8799 Noé, estendendo |
| 3027 יָד a mão |
| 3947 לָקחַ H8799 tomou-a |
| 935 בּוֹא H8686 e a recolheu |
| 8392 תֵּבָה consigo na arca |
E esperou ainda outros sete dias, e tornou a enviar a pomba fora da arca. (ACF)
| 2342 חוּל H8799 Esperou |
| 312 אַחֵר ainda outros |
| 7651 שֶׁבַע sete |
| 3117 יוֹם dias |
| 3254 יָסַף H8686 e de novo |
| 7971 שָׁלחַ H8763 soltou |
| 3123 יוֹנָה a pomba |
| 8392 תֵּבָה fora da arca |
E a pomba voltou a ele à tarde; e eis, arrancada, uma folha de oliveira no seu bico; e conheceu Noé que as águas tinham minguado de sobre a terra. (ACF)
| 6256 עֵת À tarde |
| 6153 עֶרֶב - |
| 3123 יוֹנָה ela |
| 935 בּוֹא H8799 voltou |
| 6310 פֶּה a ele; trazia no bico |
| 5929 עָלֶה uma folha |
| 2965 טָרָף nova |
| 2132 זַיִת de oliveira |
| 3045 יָדַע H8799 assim entendeu |
| 5146 נֹחַ Noé |
| 4325 מַיִם que as águas |
| 7043 קָלַל H8804 tinham minguado |
| 776 אֶרֶץ de sobre a terra |
Então esperou ainda outros sete dias, e enviou fora a pomba; mas não tornou mais a ele. (ACF)
| 3176 יָחַל H8735 Então, esperou |
| 312 אַחֵר ainda mais |
| 7651 שֶׁבַע sete |
| 3117 יוֹם dias |
| 7971 שָׁלחַ H8762 e soltou |
| 3123 יוֹנָה a pomba |
| 5750 עוֹד ela, porém, já |
| 7725 שׁוּב H8800 não tornou |
| 3254 יָסַף H8804 - |
E aconteceu que no ano seiscentos e um, no mês primeiro, no primeiro dia do mês, as águas se secaram de sobre a terra. Então Noé tirou a cobertura da arca, e olhou, e eis que a face da terra estava enxuta. (ACF)
| 259 אֶחָד Sucedeu que, no primeiro |
| 7223 רִאשׁוֹן dia do primeiro |
| 2320 חֹדֶשׁ mês |
| 8141 שָׁנֶה do ano |
| 8337 שֵׁשׁ seiscentos |
| 3967 מֵאָה - |
| 4325 מַיִם e um, as águas |
| 2717 חָרַב H8804 se secaram |
| 776 אֶרֶץ de sobre a terra |
| 5146 נֹחַ Então, Noé |
| 5493 סוּר H8686 removeu |
| 4372 מִכסֶה a cobertura |
| 8392 תֵּבָה da arca |
| 7200 רָאָה H8799 e olhou |
| 2009 הִנֵּה e eis |
| 127 אֲדָמָה que o solo |
| 2717 חָרַב H8804 estava enxuto |
E no segundo mês, aos vinte e sete dias do mês, a terra estava seca. (ACF)
| 6242 עֶשׂרִים E, aos vinte |
| 7651 שֶׁבַע e sete |
| 3117 יוֹם dias |
| 8145 שֵׁנִי do segundo |
| 2320 חֹדֶשׁ mês |
| 776 אֶרֶץ a terra |
| 3001 יָבֵשׁ H8804 estava seca |
Então falou Deus a Noé dizendo: (ACF)
| 1696 דָּבַר H8762 Então, disse |
| 430 אֱלֹהִים Deus |
| 5146 נֹחַ a Noé |
| 559 אָמַר H8800 - |
Sai da arca, tu com tua mulher, e teus filhos e as mulheres de teus filhos. (ACF)
| 3318 יָצָא H8798 Sai |
| 8392 תֵּבָה da arca |
| 802 אִשָּׁה e, contigo, tua mulher |
| 1121 בֵּן e teus filhos |
| 802 אִשָּׁה e as mulheres |
| 1121 בֵּן de teus filhos |
Todo o animal que está contigo, de toda a carne, de ave, e de gado, e de todo o réptil que se arrasta sobre a terra, traze fora contigo; e povoem abundantemente a terra e frutifiquem, e se multipliquem sobre a terra. (ACF)
| 2416 חַי Os animais |
| 1320 בָּשָׂר que estão contigo, de toda carne |
| 5775 עוֹף tanto aves |
| 929 בְּהֵמָה como gado |
| 7431 רֶמֶשׂ e todo réptil |
| 7430 רָמַשׂ H8802 que rasteja |
| 776 אֶרֶץ sobre a terra |
| 3318 יָצָא H8685 faze sair |
| 8317 שָׁרַץ H8804 a todos, para que povoem |
| 776 אֶרֶץ a terra |
| 6509 פָּרָה H8804 sejam fecundos |
| 776 אֶרֶץ e nela |
| 7235 רָבָה H8804 se multipliquem |
Então saiu Noé, e seus filhos, e sua mulher, e as mulheres de seus filhos com ele. (ACF)
| 3318 יָצָא H8799 Saiu |
| 5146 נֹחַ pois, Noé |
| 1121 בֵּן com seus filhos |
| 802 אִשָּׁה sua mulher |
| 802 אִשָּׁה e as mulheres |
| 1121 בֵּן de seus filhos |
Todo o animal, todo o réptil, e toda a ave, e tudo o que se move sobre a terra, conforme as suas famílias, saiu para fora da arca. (ACF)
| 3318 יָצָא H8804 E também saíram |
| 8392 תֵּבָה da arca |
| 2416 חַי todos os animais |
| 7431 רֶמֶשׂ todos os répteis |
| 5775 עוֹף todas as aves |
| 3605 כֹּל e tudo |
| 7430 רָמַשׂ H8802 o que se move |
| 776 אֶרֶץ sobre a terra |
| 4940 מִשׁפָּחָה segundo as suas famílias |
E edificou Noé um altar ao SENHOR; e tomou de todo o animal limpo e de toda a ave limpa, e ofereceu holocausto sobre o altar. (ACF)
| 1129 בָּנָה H8799 Levantou |
| 5146 נֹחַ Noé |
| 4196 מִזְבֵּחַ um altar |
| 3068 יְהוָה ao SENHOR |
| 3947 לָקחַ H8799 e, tomando |
| 929 בְּהֵמָה de animais |
| 2889 טָהוֹר limpos |
| 5775 עוֹף e de aves |
| 2889 טָהוֹר limpas |
| 5927 עָלָה H8686 ofereceu |
| 5930 עֹלָה holocaustos |
| 4196 מִזְבֵּחַ sobre o altar |
E o SENHOR sentiu o suave cheiro, e o SENHOR disse em seu coração: Não tornarei mais a amaldiçoar a terra por causa do homem; porque a imaginação do coração do homem é má desde a sua meninice, nem tornarei mais a ferir todo o vivente, como fiz. (ACF)
| 3068 יְהוָה E o SENHOR |
| 7306 רוּחַ H8686 aspirou |
| 5207 נִיחוֹחַ o suave |
| 7381 רֵיחַ cheiro |
| 559 אָמַר H8799 e disse |
| 413 אֵל consigo mesmo |
| 3820 לֵב - |
| 3254 יָסַף H8686 Não tornarei |
| 7043 קָלַל H8763 a amaldiçoar |
| 127 אֲדָמָה a terra |
| 5668 עָבוּר por causa |
| 120 אָדָם do homem |
| 7451 רַע porque é mau |
| 3336 יֵצֶר o desígnio |
| 3820 לֵב íntimo |
| 120 אָדָם do homem |
| 5271 נָעוּר desde a sua mocidade |
| 3254 יָסַף H8686 nem tornarei |
| 5221 נָכָה H8687 a ferir |
| 2416 חַי todo vivente |
| 6213 עָשָׂה H8804 como fiz |
Enquanto a terra durar, sementeira e sega, e frio e calor, e verão e inverno, e dia e noite, não cessarão. (ACF)
| 3117 יוֹם Enquanto durar |
| 776 אֶרֶץ a terra |
| 7673 שָׁבַת H8799 não deixará de haver |
| 2233 זֶרַע sementeira |
| 7105 קָצִיר e ceifa |
| 7120 קֹר frio |
| 2527 חֹם e calor |
| 7019 קַיִץ verão |
| 2779 חֹרֶף e inverno |
| 3117 יוֹם dia |
| 3915 לַיִל e noite |