Bíblia Interlinear |
| 310 אַחַר Passadas |
| 1697 דָּבָר estas coisas |
| 8248 שָׁקָה H8688 aconteceu que o mordomo |
| 4428 מֶלֶךְ do rei |
| 4714 מִצרַיִם do Egito |
| 644 אָפָה H8802 e o padeiro |
| 2398 חָטָא H8804 ofenderam |
| 113 אָדוֹן o seu senhor |
| 4428 מֶלֶךְ o rei |
| 4714 מִצרַיִם do Egito |
E indignou-se Faraó muito contra os seus dois oficiais, contra o copeiro-mor e contra o padeiro-mor. (ACF)
| 7107 קָצַף H8799 Indignou-se |
| 6547 פַּרעֹה Faraó |
| 5921 עַל contra |
| 8147 שְׁנַיִם os seus dois |
| 5631 סָרִיס oficiais |
| 8248 שָׁקָה H8688 o copeiro-chefe |
| 8269 שַׂר - |
| 644 אָפָה H8802 e o padeiro-chefe |
| 8269 שַׂר - |
E entregou-os à prisão, na casa do capitão da guarda, na casa do cárcere, no lugar onde José estava preso. (ACF)
| 5414 נָתַן H8799 E mandou detê-los |
| 4929 מִשׁמָר - |
| 1004 בַּיִת na casa |
| 8269 שַׂר do comandante |
| 2876 טַבָּח da guarda |
| 1004 בַּיִת no cárcere |
| 5470 סֹהַר - |
| 4725 מָקוֹם onde |
| 3130 יוֹסֵף José |
| 631 אָסַר H8803 estava preso |
E o capitão da guarda pô-los a cargo de José, para que os servisse; e estiveram muitos dias na prisão. (ACF)
| 8269 שַׂר O comandante |
| 2876 טַבָּח da guarda |
| 6485 פָּקַד H8799 pô-los a cargo |
| 3130 יוֹסֵף de José |
| 8334 שָׁרַת H8762 para que os servisse |
| 3117 יוֹם e por algum tempo |
| 4929 מִשׁמָר estiveram na prisão |
E ambos tiveram um sonho, cada um seu sonho, na mesma noite, cada um conforme a interpretação do seu sonho, o copeiro e o padeiro do rei do Egito, que estavam presos na casa do cárcere. (ACF)
| 8147 שְׁנַיִם E ambos |
| 2492 חָלַם H8799 sonharam |
| 2472 חֲלוֹם - |
| 376 אִישׁ cada um |
| 2472 חֲלוֹם o seu sonho |
| 259 אֶחָד na mesma |
| 3915 לַיִל noite |
| 2472 חֲלוֹם cada sonho |
| 6623 פִּתרוֹן com a sua própria significação |
| 8248 שָׁקָה H8688 o copeiro |
| 644 אָפָה H8802 e o padeiro |
| 4428 מֶלֶךְ do rei |
| 4714 מִצרַיִם do Egito |
| 631 אָסַר H8803 que se achavam encarcerados |
| 1004 בַּיִת - |
| 5470 סֹהַר - |
E veio José a eles pela manhã, e olhou para eles, e viu que estavam perturbados. (ACF)
| 935 בּוֹא H8799 Vindo |
| 3130 יוֹסֵף José |
| 1242 בֹּקֶר pela manhã |
| 7200 רָאָה H8799 viu-os |
| 2196 זָעַף H8802 e eis que estavam turbados |
Então perguntou aos oficiais de Faraó, que com ele estavam no cárcere da casa de seu senhor, dizendo: Por que estão hoje tristes os vossos semblantes? (ACF)
| 7592 שָׁאַל H8799 Então, perguntou |
| 5631 סָרִיס aos oficiais |
| 6547 פַּרעֹה de Faraó |
| 4929 מִשׁמָר que com ele estavam no cárcere |
| 1004 בַּיִת da casa |
| 113 אָדוֹן do seu senhor |
| 559 אָמַר H8800 - |
| 3117 יוֹם Por que tendes, hoje |
| 7451 רַע triste |
| 6440 פָּנִים o semblante |
E eles lhe disseram: Tivemos um sonho, e ninguém há que o interprete. E José disse-lhes: Não são de Deus as interpretações? Contai-mo, peço-vos. (ACF)
| 559 אָמַר H8799 Eles responderam |
| 2492 חָלַם H8804 Tivemos |
| 2472 חֲלוֹם um sonho |
| 6622 פָּתַר H8802 e não há quem o possa interpretar |
| 559 אָמַר H8799 Disse-lhes |
| 3130 יוֹסֵף José |
| 430 אֱלֹהִים Porventura, não pertencem a Deus |
| 6623 פִּתרוֹן as interpretações |
| 5608 סָפַר H8761 Contai-me |
Então contou o copeiro-mor o seu sonho a José, e disse-lhe: Eis que em meu sonho havia uma vide diante da minha face. (ACF)
| 8248 שָׁקָה H8688 Então, o copeiro-chefe |
| 8269 שַׂר - |
| 5608 סָפַר H8762 contou |
| 2472 חֲלוֹם o seu sonho |
| 3130 יוֹסֵף a José |
| 559 אָמַר H8799 e lhe disse |
| 2472 חֲלוֹם Em meu sonho |
| 1612 גֶּפֶן havia uma videira |
| 6440 פָּנִים perante mim |
E na vide três sarmentos, e brotando ela, a sua flor saía, e os seus cachos amadureciam em uvas; (ACF)
| 1612 גֶּפֶן E, na videira |
| 7969 שָׁלוֹשׁ três |
| 8299 שָׂרִיג ramos |
| 6524 פָּרחַ H8802 ao brotar a vide |
| 5927 עָלָה H8804 havia |
| 5322 נֵץ flores |
| 811 אֶשְׁכּוֹל e seus cachos |
| 1310 בָּשַׁל H8689 produziam |
| 6025 עֵנָב uvas maduras |
E o copo de Faraó estava na minha mão, e eu tomava as uvas, e as espremia no copo de Faraó, e dava o copo na mão de Faraó. (ACF)
| 3563 כּוֹס O copo |
| 6547 פַּרעֹה de Faraó |
| 3027 יָד estava na minha mão |
| 3947 לָקחַ H8799 tomei |
| 6025 עֵנָב as uvas |
| 7818 שָׂחַט H8799 e as espremi |
| 3563 כּוֹס no copo |
| 6547 פַּרעֹה de Faraó |
| 5414 נָתַן H8799 e o dei |
| 3709 כַּף na própria mão |
| 6547 פַּרעֹה de Faraó |
Então disse-lhe José: Esta é a sua interpretação: Os três sarmentos são três dias; (ACF)
| 559 אָמַר H8799 Então, lhe disse |
| 3130 יוֹסֵף José |
| 6623 פִּתרוֹן Esta é a sua interpretação |
| 7969 שָׁלוֹשׁ os três |
| 8299 שָׂרִיג ramos |
| 7969 שָׁלוֹשׁ são três |
| 3117 יוֹם dias |
Dentro ainda de três dias Faraó levantará a tua cabeça, e te restaurará ao teu estado, e darás o copo de Faraó na sua mão, conforme o costume antigo, quando eras seu copeiro. (ACF)
| 5750 עוֹד dentro ainda |
| 7969 שָׁלוֹשׁ de três |
| 3117 יוֹם dias |
| 6547 פַּרעֹה Faraó |
| 7218 רֹאשׁ te |
| 5375 נָשָׂא H8799 reabilitará |
| 7725 שׁוּב H8689 e te reintegrará |
| 3653 כֵּן no teu cargo |
| 5414 נָתַן H8804 e tu lhe darás |
| 3563 כּוֹס o copo |
| 3027 יָד na própria mão dele |
| 4941 מִשׁפָּט segundo o costume |
| 7223 רִאשׁוֹן antigo |
| 8248 שָׁקָה H8688 quando lhe eras copeiro |
Porém lembra-te de mim, quando te for bem; e rogo-te que uses comigo de compaixão, e que faças menção de mim a Faraó, e faze-me sair desta casa; (ACF)
| 2142 זָכַר H8804 Porém lembra-te |
| 3190 יָטַב H8799 de mim, quando tudo te correr bem |
| 6213 עָשָׂה H8804 e rogo-te que sejas |
| 2617 חֵסֵד bondoso |
| 2142 זָכַר H8689 para comigo, e faças menção |
| 6547 פַּרעֹה de mim a Faraó |
| 3318 יָצָא H8689 e me faças |
| 1004 בַּיִת sair desta casa |
Porque, de fato, fui roubado da terra dos hebreus; e tampouco aqui nada tenho feito para que me pusessem nesta cova. (ACF)
| 1589 גָּנַב H8795 porque, de fato, fui roubado |
| 776 אֶרֶץ da terra |
| 5680 עִברִי dos hebreus |
| 3972 מְאוּמָה e, aqui, nada |
| 6213 עָשָׂה H8804 fiz |
| 7760 שׂוּם H8804 para que me pusessem |
| 953 בּוֹר nesta masmorra |
Vendo então o padeiro-mor que tinha interpretado bem, disse a José: Eu também sonhei, e eis que três cestos brancos estavam sobre a minha cabeça; (ACF)
| 7200 רָאָה H8799 Vendo |
| 644 אָפָה H8802 o padeiro-chefe |
| 8269 שַׂר - |
| 6622 פָּתַר H8804 que a interpretação |
| 2896 טוֹב era boa |
| 559 אָמַר H8799 disse |
| 3130 יוֹסֵף a José |
| 637 אַף Eu também |
| 2472 חֲלוֹם sonhei |
| 7969 שָׁלוֹשׁ e eis que três |
| 5536 סַל cestos |
| 2751 חֹרִי de pão alvo |
| 7218 רֹאשׁ me estavam sobre a cabeça |
E no cesto mais alto havia de todos os manjares de Faraó, obra de padeiro; e as aves o comiam do cesto, de sobre a minha cabeça. (ACF)
| 5536 סַל e no cesto |
| 5945 עֶליוֹן mais alto |
| 3978 מַאֲכָל havia de todos |
| 4639 מַעֲשֶׂה os manjares |
| 644 אָפָה H8802 - |
| 6547 פַּרעֹה de Faraó |
| 5775 עוֹף arte de padeiro; e as aves |
| 398 אָכַל H8802 os comiam |
| 5536 סַל do cesto |
| 5921 עַל na |
| 7218 רֹאשׁ minha cabeça |
Então respondeu José, e disse: Esta é a sua interpretação: Os três cestos são três dias; (ACF)
| 6030 עָנָה H8799 Então, lhe disse |
| 3130 יוֹסֵף José |
| 559 אָמַר H8799 - |
| 6623 פִּתרוֹן A interpretação |
| 7969 שָׁלוֹשׁ é esta: os três |
| 5536 סַל cestos |
| 7969 שָׁלוֹשׁ são três |
| 3117 יוֹם dias |
Dentro ainda de três dias Faraó tirará a tua cabeça e te pendurará num pau, e as aves comerão a tua carne de sobre ti. (ACF)
| 7969 שָׁלוֹשׁ dentro ainda de três |
| 3117 יוֹם dias |
| 6547 פַּרעֹה Faraó |
| 5375 נָשָׂא H8799 te tirará fora |
| 7218 רֹאשׁ a cabeça |
| 8518 תָּלָה H8804 e te pendurará |
| 6086 עֵץ num madeiro |
| 5775 עוֹף e as aves |
| 398 אָכַל H8804 te comerão |
| 1320 בָּשָׂר as carnes |
E aconteceu ao terceiro dia, o dia do nascimento de Faraó, que fez um banquete a todos os seus servos; e levantou a cabeça do copeiro-mor, e a cabeça do padeiro-mor, no meio dos seus servos. (ACF)
| 7992 שְׁלִישִׁי No terceiro |
| 3117 יוֹם dia |
| 3117 יוֹם que era aniversário |
| 3205 יָלַד H8715 de nascimento |
| 6547 פַּרעֹה de Faraó |
| 6213 עָשָׂה H8799 deu |
| 4960 מִשְׁתֶּה este um banquete |
| 5650 עֶבֶד a todos os seus servos |
| 8432 תָּוֶךְ e, no meio |
| 5375 נָשָׂא H8799 destes, reabilitou |
| 8248 שָׁקָה H8688 o copeiro-chefe |
| 8269 שַׂר - |
| 7218 רֹאשׁ - |
| 644 אָפָה H8802 e condenou o padeiro-chefe |
| 8269 שַׂר - |
E fez tornar o copeiro-mor ao seu ofício de copeiro, e este deu o copo na mão de Faraó. (ACF)
| 8248 שָׁקָה H8688 Ao copeiro-chefe |
| 8269 שַׂר - |
| 7725 שׁוּב H8686 reintegrou |
| 4945 מַשׁקֶה no seu cargo |
| 5414 נָתַן H8799 no qual dava |
| 3563 כּוֹס o copo |
| 3709 כַּף na mão |
| 6547 פַּרעֹה de Faraó |
Mas ao padeiro-mor enforcou, como José havia interpretado. (ACF)
| 644 אָפָה H8802 mas ao padeiro-chefe |
| 8269 שַׂר - |
| 8518 תָּלָה H8804 enforcou |
| 3130 יוֹסֵף como José |
| 6622 פָּתַר H8804 havia interpretado |
O copeiro-mor, porém, não se lembrou de José, antes se esqueceu dele. (ACF)
| 8248 שָׁקָה H8688 O copeiro-chefe |
| 8269 שַׂר - |
| 2142 זָכַר H8804 todavia, não se lembrou |
| 3130 יוֹסֵף de José |
| 7911 שָׁכַח H8799 porém dele se esqueceu |