A Bíblia On-line

Anúncios


A bíblia completa AT. NT


Bíblia Interlinear
Amós 6

Amos

Ai dos que vivem sossegados em Sião, e dos que estão confiados no monte de Samaria, que têm nome entre as primeiras das nações, e aos quais vem a casa de Israel!

1945
הוֹי

Ai
7600
שַׁאֲנָן

dos que andam à vontade
6726
צִיוֹן

em Sião
982
בָּטחַ
H8802
e dos que vivem sem receio
2022
הַר

no monte
8111
שֹׁמְרוֹן

de Samaria
5344
נָקַב
H8803
homens notáveis
7225
רֵאשִׁית

da principal
1471
גּוֹי

das nações
935
בּוֹא
H8804
aos quais vem
1004
בַּיִת

a casa
3478
יִשׂרָ•אֵל

de Israel


Passai a Calne, e vede; e dali ide à grande Hamate; e depois descei a Gate dos filisteus; serão melhores que estes reinos? Ou maior o seu termo do que o vosso termo? (ACF)

5674
עָבַר
H8798
Passai
3641
כַּלְנֶה

a Calné
7200
רָאָה
H8798
e vede
3212
יָלַךְ
H8798
e, dali, ide
7227
רַב
H8677
à grande
2579
חֲמַת רַבָּה

-
2574
חֲמָת

Hamate
3381
יָרַד
H8798
depois, descei
1661
גַּת

a Gate
6430
פְּלִשְׁתִּי

dos filisteus
2896
טוֹב

sois melhores
4467
מַמלָכָה

que estes reinos
7227
רַב

Ou será maior
1366
גְּבוּל

o seu território
1366
גְּבוּל

do que o vosso território


O vós que afastais o dia mau, e fazeis chegar o assento da violência. (ACF)

5077
נָדָה
H8764
Vós que imaginais estar longe
3117
יוֹם

o dia
7451
רַע

mau
5066
נָגַשׁ
H8686
e fazeis chegar
7675
שֶׁבֶת
H8800
o trono
2555
חָמָס

da violência


Ai dos que dormem em camas de marfim, e se estendem sobre os seus leitos, e comem os cordeiros do rebanho, e os bezerros do meio do curral. (ACF)

7901
שָׁכַב
H8802
que dormis
4296
מִטָּה

em camas
8127
שֵׁן

de marfim
5628
סָרחַ
H8803
e vos espreguiçais
6210
עֶרֶשׂ

sobre o vosso leito
398
אָכַל
H8802
e comeis
3733
כַּר

os cordeiros
6629
צֹאן

do rebanho
5695
עֵגֶל

e os bezerros
8432
תָּוֶךְ

do
4770
מַרְבֵּק

cevadouro


Que cantam ao som da viola, e inventam para si instrumentos musicais, assim como Davi; (ACF)

6527
פָּרַט
H8802
que cantais
6310
פֶּה

à toa ao som
5035
נֶבֶל

da lira
2803
חָשַׁב
H8804
e inventais
1732
דָּוִד

como Davi
3627
כְּלִי

instrumentos
7892
שִׁיר

músicos


Que bebem vinho em taças, e se ungem com o mais excelente óleo: mas não se afligem pela ruína de José; (ACF)

8354
שָׁתָה
H8802
que bebeis
3196
יַיִן

vinho
4219
מִזרָק

em taças
4886
מָשׁחַ
H8799
e vos ungis
7225
רֵאשִׁית

com o mais excelente
8081
שֶׁמֶן

óleo
2470
חָלָה
H8738
mas não vos afligis
7667
שֶׁבֶר

com a ruína
3130
יוֹסֵף

de José


Portanto agora irão em cativeiro entre os primeiros dos que forem levados cativos, e cessarão os festins dos banqueteadores. (ACF)

1540
גָּלָה
H8799
Portanto, agora, ireis em cativeiro
7218
רֹאשׁ

entre os primeiros
1540
גָּלָה
H8802
que forem levados cativos
5493
סוּר
H8804
e cessarão
4797
מִרזחַ

as pândegas
5628
סָרחַ
H8803
dos espreguiçadores


Jurou o Senhor DEUS por si mesmo, diz o SENHOR, o Deus dos Exércitos: Abomino a soberba de Jacó, e odeio os seus palácios; por isso entregarei a cidade e tudo o que nela há. (ACF)

7650
שָׁבַע
H8738
Jurou
136
אֲדֹנָי

o SENHOR
3069
יְהוִה

Deus
5315
נֶפֶשׁ

por si mesmo
3068
יְהוָה

o SENHOR
430
אֱלֹהִים

Deus
6635
צָבָא

dos Exércitos
5002
נְאֻם
H8803
e disse
8374
תָּאַב
H8764
Abomino
1347
גָּאוֹן

a soberba
3290
יַעֲקֹב

de Jacó
8130
שָׂנֵא
H8804
e odeio
759
אַרמוֹן

os seus castelos
5462
סָגַר
H8689
e abandonarei
5892
עִיר

a cidade
4393
מְלֹא

e tudo o que nela há


E acontecerá que, se numa casa ficarem dez homens, morrerão. (ACF)

259
אֶחָד

Se numa
1004
בַּיִת

casa
3498
יָתַר
H8735
ficarem
6235
עֶשֶׂר

dez
582
אֱנוֹשׁ

homens
4191
מוּת
H8804
também esses morrerão


Quando o tio de alguém, aquele que o queima, o tomar para levar-lhe os ossos para fora da casa, e disser ao que estiver no mais interior da casa: Está ainda alguém contigo? E este responder: Ninguém; então lhe dirá ele: Cala-te, porque não devemos fazer menção do nome do SENHOR. (ACF)

1730
דּוֹד

Se, porém, um parente
5375
נָשָׂא
H8804
chegado
5635
סָרַף
H8764
o qual os há de queimar
3318
יָצָא
H8687
toma
6106
עֶצֶם

os cadáveres
1004
בַּיִת

para os levar fora da casa
559
אָמַר
H8804
e diz
1004
בַּיִת

ao que estiver no seu
3411
יְרֵכָה

mais interior
559
אָמַר
H8804
Haverá outro contigo? E este responder
657
אֶפֶס

Não
559
אָמַר
H8804
há; então, lhe dirá
2013
הָסָה
H8761
Cala-te
2142
זָכַר
H8687
não menciones
8034
שֵׁם

o nome
3068
יְהוָה

do SENHOR


Porque, eis que o SENHOR ordena, e ferirá a casa grande de brechas, e a casa pequena de fendas. (ACF)

3068
יְהוָה

Pois eis que o SENHOR
6680
צָוָה
H8764
ordena
5221
נָכָה
H8689
e será destroçada
7447
רָסִיס

em ruínas
1004
בַּיִת

a casa
1419
גָּדוֹל

grande
1004
בַּיִת

e a
6996
קָטָן

pequena
1233
בְּקִיַע

feita em pedaços


Porventura correrão cavalos sobre rocha? Lavrar-se-á nela com bois? Mas vós haveis tornado o juízo em fel, e o fruto da justiça em alosna; (ACF)

7323
רוּץ
H8799
Poderão
5483
סוּס

correr cavalos
5553
סֶלַע

na rocha
2790
חָרַשׁ
H8799
E lavrá-la
1241
בָּקָר

com bois
2015
הָפַךְ
H8804
No entanto, haveis tornado
4941
מִשׁפָּט

o juízo
7219
רֹאשׁ

em veneno
6529
פְּרִי

e o fruto
6666
צְדָקָה

da justiça
3939
לַעֲנָה

em alosna


Vós que vos alegrais do nada, vós que dizeis: Não é assim que por nossa própria força nos temos tornado poderosos? (ACF)

8056
שָׂמֵחַ

Vós vos alegrais
3808
לֹא

com Lo-Debar
1697
דָּבָר

-
559
אָמַר
H8802
e dizeis
2392
חֹזֶק

Não é assim que, por nossas próprias forças
3947
לָקחַ
H8804
nos apoderamos
7161
קֶרֶן

de Carnaim


Porque, eis que eu levantarei sobre vós, ó casa de Israel, uma nação, diz o SENHOR, o Deus dos Exércitos, e oprimir-vos-á, desde a entrada de Hamate até ao ribeiro do deserto. (ACF)

6965
קוּם
H8688
Pois eis que levantarei
1004
בַּיִת

sobre vós, ó casa
3478
יִשׂרָ•אֵל

de Israel
1471
גּוֹי

uma nação
5002
נְאֻם
H8803
diz
3068
יְהוָה

o SENHOR
430
אֱלֹהִים

Deus
6635
צָבָא

dos Exércitos
3905
לָחַץ
H8804
a qual vos oprimirá
935
בּוֹא
H8800
desde a entrada
2574
חֲמָת

de Hamate
5158
נַחַל

até ao ribeiro
6160
עֲרָבָה

da Arabá