A Bíblia On-line

Anúncios


A bíblia completa AT. NT


Bíblia Interlinear
1 Crônicas 27

Divrei ha-Yamim

Estes são os filhos de Israel segundo o seu número, os chefes dos pais, e os capitães dos milhares e das centenas, com os seus oficiais, que serviam ao rei em todos os negócios das turmas que entravam e saíam de mês em mês, em todos os meses do ano; cada turma de vinte e quatro mil.

1121
בֵּן

São estes os filhos
3478
יִשׂרָ•אֵל

de Israel
4557
מִספָּר

segundo o seu número
7218
רֹאשׁ

os chefes
1
אָב

das famílias
8269
שַׂר

e os capitães
505
אֶלֶף

de milhares
3967
מֵאָה

e de centenas
7860
שֹׁטֵר
H8802
com os seus oficiais
8334
שָׁרַת
H8764
que serviam
4428
מֶלֶךְ

ao rei
1697
דָּבָר

em todos os negócios
4256
מַחֲלֹקֶת

dos turnos
935
בּוֹא
H8802
que entravam
3318
יָצָא
H8802
e saíam
2320
חֹדֶשׁ

de mês
2320
חֹדֶשׁ

em mês
2320
חֹדֶשׁ

durante o ano
8141
שָׁנֶה

-
259
אֶחָד

cada
4256
מַחֲלֹקֶת

turno
6242
עֶשׂרִים

de vinte
702
אַרבַּע

e quatro
505
אֶלֶף

mil


Sobre a primeira turma do primeiro mês estava Jasobeão, filho de Zabdiel; e em sua turma havia vinte e quatro mil. (ACF)

7223
רִאשׁוֹן

Sobre o primeiro
4256
מַחֲלֹקֶת

turno
7223
רִאשׁוֹן

do primeiro
2320
חֹדֶשׁ

mês
3434
יָשָׁבעָם

estava Jasobeão
1121
בֵּן

filho
2068
זַבְדִּיאֵל

de Zabdiel
4256
מַחֲלֹקֶת

em seu turno
6242
עֶשׂרִים

havia vinte
702
אַרבַּע

e quatro
505
אֶלֶף

mil


Era este dos filhos de Perez, chefe de todos os capitães dos exércitos, para o primeiro mês, (ACF)

1121
בֵּן

Era este dos filhos
6557
פֶּרֶץ

de Perez
7218
רֹאשׁ

chefe
8269
שַׂר

de todos os capitães
6635
צָבָא

dos exércitos
7223
רִאשׁוֹן

para o primeiro
2320
חֹדֶשׁ

mês


E sobre a turma do segundo mês estava Dodai, o aoíta, com a sua turma, cujo líder era Miclote; também em sua turma havia vinte e quatro mil. (ACF)

4256
מַחֲלֹקֶת

Sobre o turno
8145
שֵׁנִי

do segundo
2320
חֹדֶשׁ

mês
1737
דּוֹדַי

estava Dodai
266
אֲחוֹחִי

o aoíta
5057
נָגִיד

a cujo lado
4732
מִקלוֹת

estava Miclote
4256
מַחֲלֹקֶת

também em seu turno
6242
עֶשׂרִים

havia vinte
702
אַרבַּע

e quatro
505
אֶלֶף

mil


O terceiro capitão do exército, para o terceiro mês, era Benaia, filho de Joiada, chefe dos sacerdotes; também em sua turma havia vinte e quatro mil. (ACF)

7992
שְׁלִישִׁי

O terceiro
8269
שַׂר

capitão
6635
צָבָא

do exército
7992
שְׁלִישִׁי

e o designado para o terceiro
2320
חֹדֶשׁ

mês
1141
בְּנָיָה

era Benaia
7218
רֹאשׁ

chefe
1121
בֵּן

filho
3548
כֹּהֵן

do sacerdote
3077
יְהוֹיָדָע

Joiada
4256
מַחֲלֹקֶת

também em seu turno
6242
עֶשׂרִים

havia vinte
702
אַרבַּע

e quatro
505
אֶלֶף

mil


Era este Benaia valente entre os trinta, e sobre os trinta; e na sua turma estava Amizabade, seu filho. (ACF)

1141
בְּנָיָה

Era este Benaia
1368
גִּבּוֹר

homem poderoso
7970
שְׁלוֹשִׁים

entre os trinta
7970
שְׁלוֹשִׁים

e cabeça deles
4256
מַחֲלֹקֶת

o seu turno
1121
בֵּן

estava ao encargo do seu filho
5990
עַמִּיזָבָד

Amizabade


O quarto, do quarto mês, era Asael, irmão de Joabe, e depois dele Zebadias, seu filho; também em sua turma havia vinte e quatro mil. (ACF)

7243
רְבִיעִי

O quarto
7243
רְבִיעִי

para o quarto
2320
חֹדֶשׁ

mês
6214
עֲשָׂהאֵל

Asael
251
אָח

irmão
3097
יוֹאָב

de Joabe
310
אַחַר

e depois
2069
זְבַדְיָה

dele Zebadias
1121
בֵּן

seu filho
4256
מַחֲלֹקֶת

também em seu turno
6242
עֶשׂרִים

havia vinte
702
אַרבַּע

e quatro
505
אֶלֶף

mil


O quinto, do quinto mês, Samute, o israíta; também em sua turma havia vinte e quatro mil. (ACF)

2549
חֲמִישִׁי

O quinto
8269
שַׂר

capitão
2549
חֲמִישִׁי

para o quinto
2320
חֹדֶשׁ

mês
8049
שַׁמהוּת

Samute
3155
יִזרָח

o izraíta
4256
מַחֲלֹקֶת

também em seu turno
6242
עֶשׂרִים

havia vinte
702
אַרבַּע

e quatro
505
אֶלֶף

mil


O sexto, do sexto mês, Ira, filho de Iques, o tecoíta; também em sua turma havia vinte e quatro mil. (ACF)

8345
שִׁשִּׁי

O sexto
8345
שִׁשִּׁי

para o sexto
2320
חֹדֶשׁ

mês
5896
עִירָא

Ira
1121
בֵּן

filho
6142
עִקֵּשׁ

de Iques
8621
תְּקוֹעִי

o tecoíta
4256
מַחֲלֹקֶת

também em seu turno
6242
עֶשׂרִים

havia vinte
702
אַרבַּע

e quatro
505
אֶלֶף

mil


O sétimo, do sétimo mês, Helez, o pelonita, dos filhos de Efraim; também em sua turma havia vinte e quatro mil. (ACF)

7637
שְׁבִיעִי

O sétimo
7637
שְׁבִיעִי

para o sétimo
2320
חֹדֶשׁ

mês
2503
חֶלֶץ

Heles
6397
פְּלוֹנִי

o pelonita
1121
בֵּן

dos filhos
669
אֶפרַיִם

de Efraim
4256
מַחֲלֹקֶת

também em seu turno
6242
עֶשׂרִים

havia vinte
702
אַרבַּע

e quatro
505
אֶלֶף

mil


O oitavo, do oitavo mês, Sibecai, o husatita, dos zeraítas; também em sua turma havia vinte e quatro mil. (ACF)

8066
שְׁמִינִי

O oitavo
8066
שְׁמִינִי

para o oitavo
2320
חֹדֶשׁ

mês
5444
סִבְּכַי

Sibecai
2843
חֻשָׁתִי

o husatita
2227
זַרחִי

dos zeraítas
4256
מַחֲלֹקֶת

também em seu turno
6242
עֶשׂרִים

havia vinte
702
אַרבַּע

e quatro
505
אֶלֶף

mil


O nono, do nono mês, Abiezer, o anatotita, dos benjamitas; também em sua turma havia vinte e quatro mil. (ACF)

8671
תְּשִׁיעִי

O nono
8671
תְּשִׁיעִי

para o nono
2320
חֹדֶשׁ

mês
44
אֲבִיעֶזֶר

Abiezer
6069
עַנתֹתִי

o anatotita
1145
בֶּן־יְמִינִי

dos benjamitas
4256
מַחֲלֹקֶת

também em seu turno
6242
עֶשׂרִים

havia vinte
702
אַרבַּע

e quatro
505
אֶלֶף

mil


O décimo, do décimo mês, Maarai, o netofatita, dos zeraítas; também em sua turma havia vinte e quatro mil. (ACF)

6224
עֲשִׂירִי

O décimo
6224
עֲשִׂירִי

para o décimo
2320
חֹדֶשׁ

mês
4121
מַהֲרַי

Maarai
5200
נְטֹפָתִי

o netofatita
2227
זַרחִי

dos zeraítas
4256
מַחֲלֹקֶת

também em seu turno
6242
עֶשׂרִים

havia vinte
702
אַרבַּע

e quatro
505
אֶלֶף

mil


O undécimo, do undécimo mês, Benaia, o piratonita, dos filhos de Efraim; também em sua turma havia vinte e quatro mil. (ACF)

6249
עַשְׁתֵּי

O undécimo
6240
עָשָׂר

-
6249
עַשְׁתֵּי

para o undécimo
6240
עָשָׂר

-
2320
חֹדֶשׁ

mês
1141
בְּנָיָה

Benaia
6553
פִּרעָתוֹנִי

o piratonita
1121
בֵּן

dos filhos
669
אֶפרַיִם

de Efraim
4256
מַחֲלֹקֶת

também em seu turno
6242
עֶשׂרִים

havia vinte
702
אַרבַּע

e quatro
505
אֶלֶף

mil


O duodécimo, do duodécimo mês, Heldai, o netofatita, de Otniel; também em sua turma havia vinte e quatro mil. (ACF)

8147
שְׁנַיִם

O duodécimo
6240
עָשָׂר

-
8147
שְׁנַיִם

para o duodécimo
6240
עָשָׂר

-
2320
חֹדֶשׁ

mês
2469
חֶלְדַּי

Heldai
5200
נְטֹפָתִי

o netofatita
6274
עָתנִיאֵל

de Otniel
4256
מַחֲלֹקֶת

também em seu turno
6242
עֶשׂרִים

havia vinte
702
אַרבַּע

e quatro
505
אֶלֶף

mil


Sobre as tribos de Israel estavam: sobre os rubenitas era líder Eliezer, filho de Zicri; sobre os simeonitas, Sefatias, filho de Maaca. (ACF)

7626
שֵׁבֶט

Sobre as tribos
3478
יִשׂרָ•אֵל

de Israel
7206
רְאוּבֵנִי

eram estes: sobre os rubenitas
5057
נָגִיד

era chefe
461
אֱלִיעֶזֶר

Eliézer
1121
בֵּן

filho
2147
זִכרִי

de Zicri
8099
שִׁמעֹנִי

sobre os simeonitas
8203
שְׁפַטיָה

Sefatias
1121
בֵּן

filho
4601
מַעֲכָה

de Maaca


Sobre os levitas, Hasabias, filho de Quemuel; sobre os aronitas, Zadoque; (ACF)

3881
לֵוִיִי

sobre os levitas
2811
חֲשַׁביָה

Hasabias
1121
בֵּן

filho
7055
קְמוּאֵל

de Quemuel
175
אַהֲרֹן

sobre os aronitas
6659
צָדוֹק

Zadoque


Sobre Judá, Eliú, dos irmãos de Davi; sobre Issacar, Onri, filho de Micael; (ACF)

3063
יְהוּדָה

sobre Judá
453
אֱלִיהוּ

Eliú
251
אָח

dos irmãos
1732
דָּוִד

de Davi
3485
יִשָּׂשׂכָר

sobre Issacar
6018
עָמרִי

Onri
1121
בֵּן

filho
4317
מִיכָאֵל

de Micael


Sobre Zebulom, Ismaías, filho de Obadias; sobre Naftali, Jerimote, filho de Azriel; (ACF)

2074
זְבוּלוּן

sobre Zebulom
3460
יִשׁמַעיָה

Ismaías
1121
בֵּן

filho
5662
עֹבַדיָה

de Obadias
5321
נַפְתָּלִי

sobre Naftali
3406
יְרִימוֹת

Jerimote
1121
בֵּן

filho
5837
עַזרִיאֵל

de Azriel


Sobre os filhos de Efraim, Oséias, filho de Azazias; sobre a meia tribo de Manassés, Joel, filho de Pedaías; (ACF)

1121
בֵּן

sobre os filhos
669
אֶפרַיִם

de Efraim
1954
הוֹשֵַׁע

Oseias
1121
בֵּן

filho
5812
עֲזַזיָהוּ

de Azazias
2677
חֵצִי

sobre a meia
7626
שֵׁבֶט

tribo
4519
מְנַשֶּׁה

de Manassés
3100
יוֹאֵל

Joel
1121
בֵּן

filho
6305
פְּדָיָה

de Pedaías


Sobre a outra meia tribo de Manassés em Gileade, Ido, filho de Zacarias; sobre Benjamim, Jaasiel, filho de Abner; (ACF)

2677
חֵצִי

sobre a outra meia
4519
מְנַשֶּׁה

tribo de Manassés
1568
גִּלעָד

em Gileade
3035
יִדּוֹ

Ido
1121
בֵּן

filho
2148
זְכַריָה

de Zacarias
1144
בִּניָמִין

sobre Benjamim
3300
יַעֲשִׂיאֵל

Jaasiel
1121
בֵּן

filho
74
אַבנֵר

de Abner


Sobre Dã, Azarel, filho de Jeroão. Estes eram os príncipes das tribos de Israel. (ACF)

1835
דָּן

sobre Dã
5832
עֲזַראֵל

Azarel
1121
בֵּן

filho
3395
יְרֹחָם

de Jeroão
8269
שַׂר

estes eram os chefes
7626
שֵׁבֶט

das tribos
3478
יִשׂרָ•אֵל

de Israel


Não tomou, porém, Davi o número dos de vinte anos para baixo, porquanto o SENHOR tinha falado que havia de multiplicar a Israel como as estrelas do céu. (ACF)

1732
דָּוִד

Davi
5375
נָשָׂא
H8804
não contou
4557
מִספָּר

-
6242
עֶשׂרִים

os que eram de vinte
8141
שָׁנֶה

anos
1121
בֵּן

-
4295
מַטָּה

para baixo
3068
יְהוָה

porque o SENHOR
559
אָמַר
H8804
tinha dito
7235
רָבָה
H8687
que multiplicaria
3478
יִשׂרָ•אֵל

a Israel
3556
כּוֹכָב

como as estrelas
8064
שָׁמַיִם

do céu


Joabe, filho de Zeruia, tinha começado a numerá-los, porém não acabou; porquanto viera por isso grande ira sobre Israel; assim o número não se pós no registro das crônicas do rei Davi. (ACF)

3097
יוֹאָב

Joabe
1121
בֵּן

filho
6870
צְרוּיָה

de Zeruia
2490
חָלַל
H8689
tinha começado
4487
מָנָה
H8800
a contar
3615
כָּלָה
H8765
o povo, porém não acabou
2063
זֹאת

porquanto viera por isso
7110
קֶצֶף

grande ira
3478
יִשׂרָ•אֵל

sobre Israel
4557
מִספָּר

pelo que o número
5927
עָלָה
H8804
não se registrou
4557
מִספָּר

na história
1697
דָּבָר

-
3117
יוֹם

-
4428
מֶלֶךְ

do rei
1732
דָּוִד

Davi


E sobre os tesouros do rei estava Azmavete, filho de Adiel; e sobre os tesouros dos campos, das cidades, e das aldeias, e das torres, Jônatas, filho de Uzias. (ACF)

5820
עַזמָוֶת

Azmavete
1121
בֵּן

filho
5717
עֲדִיאֵל

de Adiel
214
אוֹצָר

estava sobre os tesouros
4428
מֶלֶךְ

do rei
7704
שָׂדֶה

sobre o que este possuía nos campos
5892
עִיר

nas cidades
3723
כָּפָר

nas aldeias
4026
מִגדָּל

e nos castelos
3083
יְהוֹנָתָן

Jônatas
1121
בֵּן

filho
5818
עֻזִּיָּה

de Uzias


E sobre os que faziam a obra do campo, na lavoura da terra, Ezri, filho de Quelube. (ACF)

6213
עָשָׂה
H8802
Sobre os lavradores
4399
מְלָאכָה

-
7704
שָׂדֶה

do campo
5656
עֲבֹדָה

que cultivavam
127
אֲדָמָה

a terra
5836
עֶזרִי

Ezri
1121
בֵּן

filho
3620
כְּלוּב

de Quelube


E sobre as vinhas, Simei, o ramatita; porém sobre o que das vides entrava nas adegas do vinho, Zabdi, o sifmita. (ACF)

3754
כֶּרֶם

Sobre as vinhas
8096
שִׁמעִי

Simei
7435
רָמָתִי

o ramatita
3754
כֶּרֶם

porém sobre o que das vides
3196
יַיִן

entrava para as adegas
214
אוֹצָר

-
2067
זַבְדִּי

Zabdi
8225
שִׁפמִי

o sifmita


E sobre os olivais e sicômoros que havia nas campinas, Baal-Hanã, o gederita; porém Joás sobre os armazéns do azeite. (ACF)

2132
זַיִת

Sobre os olivais
8256
שָׁקָם

e sicômoros
8219
שְׁפֵלָה

que havia nas campinas
1177
בַּעַל חָנָן

Baal-Hanã
1451
גְּדֵרִי

o gederita
3135
יוֹעָשׁ

porém Joás
214
אוֹצָר

sobre os depósitos
8081
שֶׁמֶן

do azeite


E sobre os gados que pastavam em Sarom, Sitrai, o saronita; porém, sobre os gados dos vales, Safate, filho de Adlai. (ACF)

1241
בָּקָר

Sobre os gados
7462
רָעָה
H8802
que pasciam
8289
שָׁרוֹן

em Sarom
7861
שִׁטרַי

Sitrai
8290
שָׁרוֹנִי

o saronita
1241
בָּקָר

porém sobre os gados
6010
עֵמֶק

dos vales
8202
שָׁפָט

Safate
1121
בֵּן

filho
5724
עַדלַי

de Adlai


E sobre os camelos, Obil, o ismaelita; e sobre as jumentas, Jedias, o meronotita. (ACF)

1581
גָּמָל

Sobre os camelos
179
אוֹבִיל

Obil
3459
יִשׁמָעֵאלִי

o ismaelita
860
אָתוֹן

sobre as jumentas
3165
יֶחְדִּיָהוּ

Jedias
4824
מֵרֹנֹתִי

o meronotita


E sobre o gado miúdo, Jaziz, o hagrita; todos esses eram administradores da fazenda que tinha o rei Davi. (ACF)

6629
צֹאן

Sobre o gado miúdo
3151
יָזִיז

Jaziz
1905
הַגְרִי

o hagareno
8269
שַׂר

todos estes eram administradores
7399
רְכוּשׁ

da fazenda
4428
מֶלֶךְ

do rei
1732
דָּוִד

Davi


E Jônatas, tio de Davi, era do conselho, homem entendido, e também escriba; e Jeiel, filho de Hacmoni, estava com os filhos do rei. (ACF)

3083
יְהוֹנָתָן

Jônatas
1730
דּוֹד

tio
1732
דָּוִד

de Davi
3289
יָעַץ
H8802
era do conselho
376
אִישׁ

homem
995
בִּין
H8688
sábio
5608
סָפַר
H8802
e escriba
3171
יְחִיאֵל

Jeiel
1121
בֵּן

filho
2453
חַכְמוֹנִי

de Hacmoni
1121
בֵּן

atendia os filhos
4428
מֶלֶךְ

do rei


E Aitofel era do conselho do rei; e Husai, o arquita, amigo do rei. (ACF)

302
אֲחִיתֹפֶל

Aitofel
3289
יָעַץ
H8802
era do conselho
4428
מֶלֶךְ

do rei
2365
חוּשַׁי

Husai
757
אַרְכִּי

o arquita
7453
רֵעַ

amigo
4428
מֶלֶךְ

do rei


E depois de Aitofel, Joiada, filho de Benaia, e Abiatar; porém Joabe era o general do exército do rei. (ACF)

302
אֲחִיתֹפֶל

A Aitofel
310
אַחַר

sucederam
3077
יְהוֹיָדָע

Joiada
1121
בֵּן

filho
1141
בְּנָיָה

de Benaia
54
אֶביָתָר

e Abiatar
3097
יוֹאָב

Joabe
8269
שַׂר

era comandante
6635
צָבָא

do exército
4428
מֶלֶךְ

do rei