လုကာ 3:30 - Common Language Bible30 လေဝိကားရှိမောင်၏သား၊ ရှိမောင်ကားယုဒ၏သား၊ ယုဒကားယောသပ်၏သား၊ ယောသပ်ကားယောနန် ၏သား၊ ယောနန်ကားဧလျာကိမ်၏သားဖြစ်၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Garrad Bible30 လေ ဝိ သည် ရှုမောင့် သား၊ ရှု မောင် သည် ယု ဒ သား၊ ယု ဒ သည် ယော သပ် သား၊ ယော သပ် သည် ယော နံ့ သား၊ ယော နံ သည် ဧ လျာ ကိမ့် သား။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible30 လေဝိအဘ ရှိမောင်၊ ရှိမောင်အဘ ယုဒ၊ ယုဒအဘ ယောသပ်၊ ယောသပ် အဘယောနန်၊ ယောနန်အဘ ဧလျာကိမ်၊ ဧလျာကိမ် အဘမေလေ၊- အခန်းကိုကြည့်ပါ။မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း30 လေဝိသည် ရှိမောင်၏သား၊ ရှိမောင်သည် ယုဒ၏သား၊ ယုဒသည် ယောသပ်၏သား၊ ယောသပ်သည် ယောနန်၏သား၊ ယောနန်သည် ဧလျာကိမ်၏သား၊ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း30 လေဝိသည် ရှိမောင်၏သား၊ ရှိမောင်သည် ယုဒ၏သား၊ ယုဒသည် ယောသပ်၏သား၊ ယောသပ်သည် ယောနန်၏သား၊ ယောနန်သည် ဧလျာကိမ်၏သား၊ အခန်းကိုကြည့်ပါ။မြန်မာ30 လေဝိအဘ ရှိမောင်၊ ရှိမောင်အဘ ယုဒ၊ ယုဒအဘ ယောသပ်၊ ယောသပ် အဘယောနန်၊ ယောနန်အဘ ဧလျာကိမ်၊ ဧလျာကိမ် အဘမေလေ၊- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |