မောဘလူမျိုးအပေါင်းတို့က သူတို့ကိုတိုက်ခိုက်ရန် ရှင်ဘုရင်များစစ်ချီလာနေကြောင်းကို ကြားသိလျှင် လက်နက်ကိုင်နိုင်သောအရွယ်နှင့်အထက် ရှိသမျှလူတို့ကို ခေါ်၍ နယ်စပ်တွင် တပ်စွဲထားကြ၏။
၄ ရာ 3:22 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း နံနက်စောစောထသောအခါ ရေကိုနေထိုးသဖြင့် မောဘလူမျိုးတို့ဘက်မှကြည့်လျှင် ရေသည်သွေးရောင်ကဲ့သို့နီရဲနေ၏။ Common Language Bible နောက်တစ်နေ့နံနက်သူတို့အိပ်ယာမှနိုးထချိန်၌ နေသည်ရေပေါ်တွင်အရောင်ဟပ်သဖြင့် ရေကို သွေးကဲ့သို့နီမြန်းသောအသွင်ကိုဆောင်စေ၏။- Garrad Bible မော ဘ ပြည် သား တို့ သည် နံ နက် အ ချိန် ထ သော အ ခါ သူ တို့ မျက် မှောက် တွင် နေ ရောင် ကြောင့် သွေး အ တိ နီ သော ရေ ကို မြင် ကြ လျှင် အ သွေး ပါ တ ကား။ Judson Bible နံနက်စောစောထသောအခါ၊ ရေပေါ်မှာနေရောင်ထင်၍၊ ပြည်တစ်ဖက်၌ ရေသည် အသွေးကဲ့သို့နီသည်ကို မောဘပြည်သားတို့သည်မြင်ကြလျှင်၊ |
မောဘလူမျိုးအပေါင်းတို့က သူတို့ကိုတိုက်ခိုက်ရန် ရှင်ဘုရင်များစစ်ချီလာနေကြောင်းကို ကြားသိလျှင် လက်နက်ကိုင်နိုင်သောအရွယ်နှင့်အထက် ရှိသမျှလူတို့ကို ခေါ်၍ နယ်စပ်တွင် တပ်စွဲထားကြ၏။
ထို့ကြောင့် သူတို့က “ဤကား သွေးများပင်တည်း။ ရှင်ဘုရင်တို့သည် တစ်ဦးကိုတစ်ဦးအချင်းချင်းပြန်လည်တိုက်ခိုက်သတ်ဖြတ်ကြပြီ။ မောဘလူမျိုးတို့၊ ဥစ္စာပစ္စည်းများ သွားလုယူကြစို့”ဟု ဆိုလျက်
အကြောင်းမှာ ဘုရားရှင်သည် ဆီးရီးယားတပ်သားတို့အား စစ်ရထားသံ၊ မြင်းခွာသံများဖြင့် စစ်တပ်ကြီးချီလာသောအသံကို ကြားရစေတော်မူသဖြင့် သူတို့က “ကြည့်ပါ။ အစ္စရေးဘုရင်သည် ငါတို့ကို တိုက်ခိုက်ရန် ဟိတ္တိဘုရင်၊ အီဂျစ်ဘုရင်တို့ကို စစ်ကူတောင်းပြီးချီလာလေပြီ”ဟု အချင်းချင်းပြောဆိုကြလျက်