ဗင်္ဟာဒဒ်မင်းကြီးသည် မြို့ထဲရှိအစ္စရေးဘုရင်အာဟပ်မင်းကြီးထံသို့ တမန်ကိုစေလွှတ်၍
၄ ရာ 19:9 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း “အီသီယိုးပီးယားဘုရင်တိရက္ကမင်းကြီးသည် သင့်ကိုတိုက်ခိုက်ရန်စစ်ချီလာပြီ”ဟူသော သတင်းကို အဆီးရီးယားဘုရင် ကြားရ၏။ သို့သော် ဟေဇကိမင်းကြီးထံသို့ စေတမန်တို့ကို တစ်ဖန်စေလွှတ်၍ Common Language Bible ထိုအခါအာရှုရိအမျိုးသားတို့သည် မိမိ တို့အားတိုက်ခိုက်ရန်ဆူဒန်ဘုရင်တိရက္ကဦး စီးခေါင်းဆောင်သည့် အီဂျစ်တပ်မတော်ချီ တက်လာနေကြောင်းကိုသတင်းရရှိကြ၏။- Garrad Bible ကု ရှ ဘု ရင် တိ ရ က္က မင်း ချီ တက် လာ ကြောင်း အာ ရှု ရိ ဘု ရင် ကြား သည် နှင့် ဟေ ဇ ကိ မင်း ထံ ရာ ဇ သံ တို့ ကို ထပ် မံ စေ လွှတ် လျက် မိန့် မှာ သည် မှာ Judson Bible နောက်တစ်ဖန် ကုရှမင်းကြီးတိရက္ကသည် စစ်ချီ၍လာပြီဟု သတင်းကြားသောအခါ၊ ဟေဇကိမင်းထံသို့ တမန်တို့ကို စေလွှတ်ပြန်၍၊ |
ဗင်္ဟာဒဒ်မင်းကြီးသည် မြို့ထဲရှိအစ္စရေးဘုရင်အာဟပ်မင်းကြီးထံသို့ တမန်ကိုစေလွှတ်၍
အဆီးရီးယားဘုရင်သည် တာတန်၊ ရာဗသာရိတ်၊ ရာဗရှာခတို့ကို စစ်သည်အလုံးအရင်းနှင့်တကွ လာခိရှမြို့မှ ဂျေရုဆလင်မြို့ရှိဟေဇကိမင်းကြီးထံသို့ စေလွှတ်သဖြင့် သူတို့သည် ဂျေရုဆလင်မြို့သို့ ချီသွားကြ၏။ သူတို့ ရောက်သွားသောအခါ ခဝါသည်၏လယ်သို့သွားသောလမ်းမကြီးတွင်ရှိသည့် အထက်ရေကန်ရေသွယ်မြောင်းနားတွင် တပ်ချပြီး
“သင်တို့သည် ယုဒဘုရင် ဟေဇကိမင်းကြီးအား ‘သင်ယုံကြည်ကိုးစားသောသင်၏ဘုရားသခင်က ဂျေရုဆလင်မြို့သည် အဆီးရီးယားဘုရင်၏လက်သို့ ရောက်မည်မဟုတ်’ဟု သင့်အား လှည့်စားမိန့်ဆိုသည်ကို သင်မခံနှင့်။
အဆီးရီးယားဘုရင်သည် လာခိရှမြို့မှထွက်သွားကြောင်း ရာဗရှာခကြားသဖြင့် ပြန်သွားရာ ရှင်ဘုရင်သည် လိဗနမြို့အားတိုက်ခိုက်နေသည်ကို တွေ့ရ၏။
အီသီယိုးပီးယားမြစ်များတစ်ဖက်ရှိ တောင်ပံသံတဝီဝီမြည်သောပြည်သည် အမင်္ဂလာရှိ၏။
“အီသီယိုးပီးယားဘုရင်တိရက္ကမင်းကြီးသည် သင့်ကိုတိုက်ရန်စစ်ချီလာပြီ”ဟူသော သတင်းကို အဆီးရီးယားဘုရင် ကြားရ၏။ သို့သော် ဟေဇကိမင်းကြီးထံသို့ စေတမန်တို့ကိုစေလွှတ်၍
ရှောလုမင်းကြီး၏စေတမန်တစ်ဦး ရောက်လာ၍ “ဖိလိတ္တိလူမျိုးတို့သည် ပြည်ကိုဝင်ရောက်စီးနင်းနေပါပြီ။ အလျင်အမြန် ပြန်လာပါလော့”ဟု လျှောက်တင်သဖြင့်