မဲကို ပေါင်ခွင်၌ချတတ်ကြ၏။ သို့သော် စီရင်ဆုံးဖြတ်ချက်အားလုံးသည် ထာဝရဘုရားထံတော်မှလာ၏။
၁ ရာ 14:42 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ရှောလုမင်းကြီးက “ငါနှင့်ငါ့သားယောနသန်ကို မဲချပေးလော့”ဟု ဆိုသဖြင့် မဲချသောအခါ ယောနသန်၌ မဲကျလေ၏။ Common Language Bible ထိုအခါရှောလုက``ငါ့သားယောနသန်နှင့် ငါ့အားမဲချဦးလော့'' ဟုဆိုလျှင်ယောန သန်မဲကျလေ၏။- Garrad Bible ရှော လု မင်း က၊ ငါ တစ် ဘက်၊ သား တော် ယော န သန် တစ် ဘက်၊ မဲ ချ ဦး လော့ ဟု မိန့် ဆို သည့် အ တိုင်း Judson Bible ရှောလုကလည်း၊ ငါနှင့်ငါ့သား ယောနသန်အဖို့ စာရေးတံပြုလော့ဟု ဆိုသဖြင့်၊ ယောနသန်ကို မှတ်တော်မူ၏။ |
မဲကို ပေါင်ခွင်၌ချတတ်ကြ၏။ သို့သော် စီရင်ဆုံးဖြတ်ချက်အားလုံးသည် ထာဝရဘုရားထံတော်မှလာ၏။
မဲချခြင်းသည် ငြင်းခုံရန်တွေ့ခြင်းကိုအဆုံးသတ်စေ၍ အင်အားကြီးသောသူတို့အကြား ဖျန်ဖြေပေးတတ်၏။
ထို့နောက် သူတို့က “မည်သူ့ကြောင့် ငါတို့အပေါ် ဤဘေးဆိုးကျရောက်သည်ကိုသိရှိနိုင်ရန် လာကြ၊ မဲချကြစို့”ဟု အချင်းချင်းပြောဆိုပြီး မဲချကြရာ ယောန၌မဲကျလေ၏။
ဇာဗဒိအိမ်ထောင်စုကို တစ်ယောက်ချင်းစီ ချဉ်းကပ်စေရာ ယုဒအမျိုးအနွယ်ထဲမှ ဇေရ၏မြစ်၊ ဇာဗဒိ၏မြေး၊ ကာမိ၏သား အာခန်သည် ရွေးထုတ်ခံရ၏။
ထို့နောက် ရှောလုမင်းကြီးက အစ္စရေးလူမျိုး၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရားထံ “အမှန်ကိုသိစေတော်မူပါ”ဟု ဆုတောင်းပြီး မဲချရာ ရှောလုနှင့်ယောနသန်၌မဲကျသဖြင့် အခြားသောသူတို့ လွတ်သွားကြ၏။
ထိုအခါ ရှောလုမင်းကြီးက ယောနသန်အား “သင်မည်သို့ပြုမိသနည်း။ ငါ့အားပြောပြလော့”ဟု ဆိုသော် ယောနသန်က “စင်စစ် အကျွန်ုပ်ကိုင်ထားသောတောင်ဝှေးအဖျားဖြင့် ပျားရည်အနည်းငယ်ကို ယူ၍စားမိပါပြီ။ ထို့ကြောင့် ယခု အကျွန်ုပ်ကိုသေဒဏ်ပေးပါ”ဟု ဆို၏။