ထို့နောက် သူ့ရှေ့၌ အစားအစာကို တည်ခင်းလေ၏။ သို့သော် ထိုသူက “အကျွန်ုပ်ကိစ္စကို မပြောရမချင်း အကျွန်ုပ်မစားနိုင်ပါ”ဟု ဆိုလျှင် လာဗန်က “ပြောပါ”ဟု ဆိုလေ၏။
လုကာ 10:4 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ပိုက်ဆံအိတ်၊ လွယ်အိတ်နှင့် ဖိနပ်တို့ကို မယူသွားကြနှင့်။ လမ်း၌ မည်သူ့ကိုမျှ နှုတ်မဆက်ကြနှင့်။ Common Language Bible သင်တို့သည်ပိုက်ဆံအိတ်၊ လွယ်အိတ်၊ ဖိနပ်တို့ကို ယူမသွားကြနှင့်။ လမ်းမှာရပ်၍မည်သူ့ကိုမျှ နှုတ်မဆက်ကြနှင့်။- Garrad Bible ငွေ အိတ်၊ လွယ် အိတ်၊ ဖိ နပ် မ ဆောင် ကြ နှင့်။ ခ ရီး သွား စဉ် မည် သူ ကို မျှ နှုတ် မ ဆက် ကြ နှင့်။ Judson Bible ငွေအိတ်၊ လွယ်အိတ်၊ ခြေနင်းတို့ကို မဆောင်ကြနှင့်။ လမ်း၌သွားစဉ်တွင် အဘယ်သူကိုမျှ နှုတ်မဆက်ကြနှင့်။- ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း ပိုက်ဆံအိတ်၊ ခရီးဆောင်အိတ်၊ ဖိနပ်အပိုစသည်တို့ကို ယူမသွားကြနှင့်။ လမ်းတွင် မည်သူကိုမျှ နှုတ်မဆက်ကြနှင့်။ မြန်မာ ငွေအိတ်၊ လွယ်အိတ်၊ ခြေနင်းတို့ကို မဆောင်ကြနှင့်။ လမ်း၌သွားစဉ်တွင် အဘယ်သူကိုမျှ နှုတ်မဆက်ကြနှင့်။- |
ထို့နောက် သူ့ရှေ့၌ အစားအစာကို တည်ခင်းလေ၏။ သို့သော် ထိုသူက “အကျွန်ုပ်ကိစ္စကို မပြောရမချင်း အကျွန်ုပ်မစားနိုင်ပါ”ဟု ဆိုလျှင် လာဗန်က “ပြောပါ”ဟု ဆိုလေ၏။
အစေအပါးကလည်း “ထာဝရဘုရားသည် အကျွန်ုပ်၏ခရီးစဉ်ကို အောင်မြင်စေတော်မူပြီဖြစ်၍ အကျွန်ုပ်မနှောင့်နှေးပါရစေနှင့်။ အကျွန်ုပ်ကိုပြန်ခွင့်ပြုပါ။ အကျွန်ုပ်သခင်ထံသို့ ပြန်သွားပါရစေ”ဟု ဆို၏။
ထို့နောက် မြည်းကိုကုန်းနှီးတင်ပြီးလျှင် မိမိငယ်သားအား “မြည်းကိုနှင်ပါ။ ငါအမိန့်မပေးဘဲ အရှိန်မလျှော့ပါနှင့်”ဟု ဆို၏။
ထိုအခါ ဧလိရှဲက ဂေဟာဇိအား “သင့်ခါးကိုစည်း၍ ငါ့တောင်ဝှေးကိုယူပြီး ပြေးသွားလော့။ လမ်းတွင် တစ်ယောက်ယောက်နှင့်ဆုံလျှင် နှုတ်မဆက်နှင့်။ တစ်ယောက်ယောက်က သင့်ကိုနှုတ်ဆက်လျှင်လည်း ပြန်နှုတ်မဆက်နှင့်။ ငါ့တောင်ဝှေးကို သူငယ်မျက်နှာပေါ်တွင် တင်ထားလော့”ဟု မှာကြား၏။
သင်၏မျက်စိသည် ရှေ့သို့စေ့စေ့ကြည့်ပါစေ။ သင်၏မျက်လွှာသည်လည်း သင့်ရှေ့တည့်တည့်အာရုံပြုပါစေ။
ထို့နောက် ကိုယ်တော်သည် တစ်ဆယ့်နှစ်ပါးသောတပည့်တော်တို့ကိုခေါ်၍ နှစ်ဦးစီ၊ နှစ်ဦးစီစေလွှတ်ကာ သူတို့အား ညစ်ညူးသောနတ်တို့ကို နိုင်ရသောအခွင့်အာဏာကိုပေးတော်မူ၏။
ထို့နောက် ကိုယ်တော်က“ငါသည် သင်တို့ကို ငွေအိတ်၊ လွယ်အိတ်နှင့် ဖိနပ်မပါဘဲ စေလွှတ်သောအခါ သင်တို့တွင် လိုအပ်မှုတစ်စုံတစ်ရာရှိခဲ့သလော”ဟု တပည့်တော်တို့အားမေးတော်မူလျှင် သူတို့က “မရှိခဲ့ပါ”ဟု လျှောက်ကြ၏။
ဒါဝိဒ်က အဟိမလက်အား “သင်၌ လှံ၊ သို့မဟုတ် ဓား တစ်စုံတစ်ရာရှိသလော။ ရှင်ဘုရင်က အလောတကြီးစေခိုင်းလိုက်သောအမှုကြောင့် အကျွန်ုပ်၌ ဓား၊ သို့မဟုတ် လက်နက် တစ်စုံတစ်ရာမျှမပါလာပါ”ဟု ဆိုလျှင်