သင်တို့ပေးသောမြို့တို့တွင် မြို့ခြောက်မြို့သည် သင်တို့ ခိုလှုံရာမြို့ဖြစ်ရမည်။
ယောရှု 20:9 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ဤမြို့များကား အစ္စရေးအမျိုးသားများဖြစ်စေ၊ သူတို့တွင်တည်းခိုနေထိုင်သောတိုင်းတစ်ပါးသားများဖြစ်စေ မရည်ရွယ်ဘဲလူသတ်မိသောသူ မည်သူမဆို လူထုရှေ့တွင် တရားစီရင်ခြင်းမခံရမီ လက်စားချေမည့်သူ၏လက်၌ မသေရမည့်အကြောင်း ပြေးသွား၍ခိုလှုံရန် ရွေးချယ်ထားသောမြို့များ ဖြစ်၏။ Common Language Bible ဣသရေလအမျိုးသားဖြစ်စေ၊ သူနှင့်အတူ နေထိုင်သောလူမျိုးခြားဖြစ်စေ၊ မတော်တဆ လူတစ်ဦးတစ်ယောက်ကိုသတ်မိသူသည်လက် စားချေမည့်သူ၏လက်မှလွတ်မြောက်ရန်နှင့် သူ့ အားလူပရိသတ်ရှေ့တွင်တရားမစီရင်ရ သေးမီသေစားမသေစေရန် ဤမြို့များကို ခိုလှုံရာမြို့များအဖြစ်ရွေးချယ်ကြ သတည်း။ Garrad Bible ထို မြို့ များ ကို ကား၊ ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား ဖြစ် စေ၊ ကပ် ပါး ဝင် နေ သူ ဖြစ် စေ၊ သူ့ အ သက် ကို မ တော် တ ဆ သတ် မိ သော သူ တိုင်း ပြေး သွား ၍ လူ ပ ရိ သတ် ရှေ့ ရပ် ခွင့် မ ရ မ ချင်း သေ စား သေ စေ သူ့ လက် ဖြင့် မ သေ စေ ရန် ရွေး ချယ် ကြ သ တည်း။ Judson Bible ဤမြို့တို့ကား၊ ဣသရေလအမျိုးသားဖြစ်စေ၊ သူတို့တွင် တည်းခိုသော တစ်ပါးအမျိုးသားဖြစ်စေ၊ အမှတ်တမဲ့ လူအသက်ကို သတ်မိသောသူသည် သေစားသေစေသောသူလက်နှင့် လွတ်၍ ပရိသတ်ရှေ့သို့ မရောက်မီတိုင်အောင် ပြေးရသောအခွင့်ရှိစေခြင်းငှာ ရွေးထားသောမြို့ ဖြစ်သတည်း။ |
သင်တို့ပေးသောမြို့တို့တွင် မြို့ခြောက်မြို့သည် သင်တို့ ခိုလှုံရာမြို့ဖြစ်ရမည်။
ထိုမြို့ခြောက်မြို့သည် အစ္စရေးအမျိုးသားဖြစ်စေ၊ တိုင်းတစ်ပါးသားဖြစ်စေ၊ သူတို့၏ဧည့်သည်ဖြစ်စေ မရည်ရွယ်ဘဲလူသတ်မိသောသူမည်သူမဆို ထွက်ပြေးပြီး သွားရောက်ခိုလှုံနိုင်သောမြို့ဖြစ်ရမည်။
လူသတ်သမားသည် ထိုမြို့များထဲမှ တစ်မြို့မြို့သို့ ပြေးသွားသောအခါ မြို့တံခါးအဝင်ဝ၌ရပ်၍ ထိုမြို့၏သက်ကြီးဝါကြီးတို့အား မိမိအမှုကိစ္စများကို ပြောပြရမည်။ အကြီးအကဲတို့သည် လူသတ်သမားကို မြို့ထဲသို့ခေါ်သွား၍ နေရာချပေးရမည်။ သူတို့နှင့်အတူ နေထိုင်စေရမည်။
လူသတ်သမားသည် လူထုရှေ့တွင် ရပ်၍တရားစီရင်ခြင်းမခံရမီ၊ ထိုကာလရှိ ယဇ်ပုရောဟိတ်မင်း မကွယ်လွန်မီ ထိုမြို့၌ နေရမည်။ ထို့နောက်မှ သူထွက်ပြေးလာခဲ့သော သူ့မြို့၊ သူ့အိမ်သို့ ပြန်လာခွင့်ရှိ၏’ဟူ၍ ဆင့်ဆိုရမည်”ဟု မိန့်တော်မူ၏။
ဂျော်ဒန်မြစ်တစ်ဖက်ကမ်း၊ ဂျေရိခေါမြို့အရှေ့ဘက် ရုဗင်အမျိုးအနွယ်ပိုင် ကန္တာရလွင်ပြင်ရှိ ဗေဇာမြို့၊ ဂဒ်အမျိုးအနွယ်ပိုင် ဂိလဒ်ပြည်ရှိ ရာမုတ်မြို့၊ မနာရှေအမျိုးအနွယ်ပိုင် ဗာရှန်ပြည်ရှိ ဂေါလန်မြို့တို့ကို ရွေးချယ်၏။