တမန်တော်ဝတ္ထု 10:32 - Common Language Bible
သို့ဖြစ်၍ယုပ္ပေမြို့သို့လူလွှတ်၍ရှိမုန်ပေတရု ဟုခေါ်သောသူကိုပင့်လော့။ သူသည်ပင်လယ်ကမ်း အနီးရှိသားရေနယ်သမားရှိမုန်၏အိမ်တွင် တည်းခိုလျက်နေ၏' ဟုမြွက်ဆိုပါ၏။-
အခန်းကိုကြည့်ပါ။
သို့ ဖြစ်၍ ယု ပ္ပေ မြို့ သို့ လူ လွှတ် ပြီး လျှင် ပေ တ ရု ဘွဲ့ ခံ ရှိ မုန် ကို ပင့် ခေါ် လော့။ ထို သူ သည် ပင် လယ် ကမ်း အ နီး၊ သား ရေ နယ် ဆ ရာ ရှိ မုန့် အိမ် တွင် တည်း ခို လျက် နေ သည် ဟု မိန့် ဆို သည့် အ တိုင်း၊
အခန်းကိုကြည့်ပါ။
ထိုကြောင့် ယုပ္ပေမြို့သို့စေလွှတ်၍ ပေတရု အမည်သစ်ကိုရသော ရှိမုန်ကို ခေါ်ပင့်လော့။ ထိုသူသည် ပင်လယ်နားမှာ သားရေလုပ်သမား ရှိမုန်၏အိမ်၌ တည်းနေ၏။ ထိုသူသည်ရောက်လာလျှင် သင့်အား ဟောပြောလိမ့်မည်ဟု ပြောဆိုပါ၏။-
အခန်းကိုကြည့်ပါ။
ထို့ကြောင့် ယုပ္ပေမြို့သို့ လူလွှတ်၍ ပေတရုဟုခေါ်သောရှိမုန်ကို ခေါ်ဖိတ်လော့။ သူသည် ပင်လယ်ကမ်းနားရှိ သားရေနယ်သမားရှိမုန်၏အိမ်၌ တည်းခိုနေ၏’ဟု မြွက်ဆိုခဲ့ပါသည်။
အခန်းကိုကြည့်ပါ။
သို့ဖြစ်၍ ယုပ္ပေမြို့သို့ လူလွှတ်ကာ ပေတရုဟု ခေါ်သော ရှိမုန်အား ဖိတ်ခေါ်လော့။ သူသည် သားရေအလုပ်သမား ရှိမုန်၏အိမ်၌ တည်းခိုနေ၏။ ထိုအိမ်သည် ပင်လယ်ကမ်းနားတွင်ရှိ၏’ ဟု ဆို၏။
အခန်းကိုကြည့်ပါ။