ထိုအခါ ယေရှုက “အို အမျိုးသမီး… သင်သည် ယုံကြည်ခြင်းအားကြီးလှ၏။ သင့်ဆန္ဒရှိသည့်အတိုင်း ဖြစ်စေ” ဟု မိန့်တော်မူ၏။ ထိုအချိန်တွင်ပင် ထိုအမျိုးသမီး၏ သမီးသည် ကျန်းမာလာလေ၏။
လုကာ 7:10 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း တပ်မှူး စေလွှတ်သောမိတ်ဆွေများသည် အိမ်သို့ ပြန်ရောက်သောအခါ ထိုအစေခံသည် ကျန်းမာလျက်ရှိကြောင်းကို တွေ့မြင်ကြ၏။ Common Language Bible တပ်ခွဲမှူးစေလွှတ်လိုက်သောသူများသည်အိမ် သို့ပြန်ရောက်ကြသောအခါထိုအစေခံသည် ကျန်းမာလျက်ရှိသည်ကိုတွေ့ကြ၏။ Garrad Bible လွှတ် လိုက် သူ တို့ သည် အိမ် သို့ ပြန် ရောက် လျှင် ကျွန် ကျန်း မာ သည် ကို တွေ့ မြင် ကြ၏။ Judson Bible တပ်မှူးစေလွှတ်သော သူတို့သည် အိမ်သို့ ပြန်ရောက်လျှင်၊ အနာရာဂါစွဲသော ကျွန်သည် ကျန်းမာလျက်ရှိသည်ကို တွေ့ကြ၏။ မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း စေလွှတ်ခြင်းခံရသောသူတို့သည် အိမ်သို့ပြန်ရောက်သောအခါ ထိုအစေအပါးကျန်းမာလျက်ရှိနေသည်ကိုတွေ့ကြ၏။ မြန်မာ တပ်မှူးစေလွှတ်သော သူတို့သည် အိမ်သို့ ပြန်ရောက်လျှင်၊ အနာရာဂါစွဲသော ကျွန်သည် ကျန်းမာလျက်ရှိသည်ကို တွေ့ကြ၏။ |
ထိုအခါ ယေရှုက “အို အမျိုးသမီး… သင်သည် ယုံကြည်ခြင်းအားကြီးလှ၏။ သင့်ဆန္ဒရှိသည့်အတိုင်း ဖြစ်စေ” ဟု မိန့်တော်မူ၏။ ထိုအချိန်တွင်ပင် ထိုအမျိုးသမီး၏ သမီးသည် ကျန်းမာလာလေ၏။
ထို့နောက် ယေရှုက ထိုရောမတပ်မှူးအား “အိမ်သို့ ပြန်လော့။ သင်၏ယုံကြည်ခြင်းအတိုင်း ဖြစ်ပြီ” ဟု မိန့်တော်၏။ ထိုသို့ မိန့်တော်မူသည့်အချိန်၌ပင် တပ်မှူး၏ အစေခံသည် ပြန်လည်ကျန်းမာလေ၏။
ယေရှုက “ ‘ငါတတ်နိုင်လျှင်’ ဟု အဘယ်ကြောင့်ဆိုသနည်း။ ယုံကြည်သောသူဖြစ်လျှင် အရာခပ်သိမ်းသည် ဖြစ်နိုင်၏” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
ထို့နောက် ယေရှုသည် နာဣနမြို့သို့ ကြွတော်မူ၍ တပည့်တော်များနှင့် လူအုပ်ကြီးသည်လည်း နောက်တော်သို့ လိုက်ကြ၏။
ယေရှုသည် ထိုတပ်မှူး၏စကားကို ကြားသော် အံ့သြတော်မူလျက် နောက်တော်သို့လိုက်သောသူများဘက်သို့ လှည့်၍ “သင်တို့အား ငါပြောဆိုသည်မှာ ဤကဲ့သို့သော ယုံကြည်ခြင်းကို အစ္စရေးလူမျိုးထဲ၌ပင် ငါမတွေ့ဖူးသေး” ဟူ၍ မိန့်တော်မူ၏။