လုကာ 22:63 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း စောင့်ကြပ်သောသူများက ယေရှုကို လှောင်ပြောင်၍ ရိုက်နှက်ကြ၏။ Common Language Bible သခင်ယေရှုကိုစောင့်ကြပ်နေသူတို့က ကိုယ်တော်အားပြောင်လှောင်ရိုက်ပုတ်ကြ၏။- Garrad Bible ကိုယ် တော် ကို ကိုင် ထား သူ တို့ သည် ရိုက် နှက် ခြင်း၊ မျက် နှာ တော် ကို ဖုံး ခြင်း ကို ပြု လျက် မည် သို့ ရိုက် ကြောင်း ဟော လော့ ဟု သ ရော် ၍ ဆို ပြီး လျှင်၊ Judson Bible ယေရှုကို ကိုင်ဆွဲသောသူတို့သည် ကိုယ်တော်ကို ပြက်ရယ်ပြု၍ ရိုက်ပုတ်ကြ၏။- မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ယေရှုကိုစောင့်ကြပ်နေသောသူတို့သည် ကိုယ်တော်ကိုပြောင်လှောင်၍ရိုက်နှက်ကြကာ မြန်မာ ယေရှုကို ကိုင်ဆွဲသောသူတို့သည် ကိုယ်တော်ကို ပြက်ရယ်ပြု၍ ရိုက်ပုတ်ကြ၏။- |
ထိုအချိန်တွင် ယဇ်ပုရောဟိတ်မင်းသည် ယေရှုကို တပည့်တော်တို့၏အကြောင်းကိုလည်းကောင်း၊ ယေရှု၏သွန်သင်ချက်များအကြောင်းကိုလည်းကောင်း စစ်ဆေးမေးမြန်း၏။
အနီးတွင် ရပ်နေသောဗိမာန်တော်အစောင့်တပ်သားတစ်ဦးက “ယဇ်ပုရောဟိတ်မင်းကို ဤသို့ဖြေရမည်လော” ဟု ဆိုကာ ယေရှု၏ပါးတော်ကို ရိုက်လေ၏။
ကျွန်ုပ်တို့၏ယုံကြည်ခြင်းကို စတင်ဖြစ်တည်စေ၍ ပြီးပြည့်စုံစေသော ယေရှု၏အကြောင်းကို အစဉ်တွေးတောဆင်ခြင်ကြစို့။ ကိုယ်တော်သည် မိမိရှေ့၌ရှိသော ဝမ်းမြောက်စရာအကြောင်းကြောင့် အရှက်ကို မှတ်ယူတော်မမူဘဲ လက်ဝါးကပ်တိုင်၏ဝေဒနာကို သည်းခံတော်မူ၏။ ယခုတွင်မူ ဘုရားသခင်၏ ရာဇပလ္လင် လက်ယာတော်ဘက်၌ ထိုင်တော်မူ၏။
ပုတ်ခတ်ပြောဆိုခံရသောအခါ ပြန်၍မတုံ့ပြန်။ ဆင်းရဲဒုက္ခကိုခံရသောအခါ လက်စားချေမည်ဟု ခြိမ်းခြောက်တော်မမူဘဲ ဖြောင့်မတ်စွာ စီရင်တော်မူသော ဘုရားသခင်ထံ မိမိအမှုကို အပ်နှံတော်မူ၏။