သူသည် ရောက်လျှင် ယေရှုထံတော်သို့ ချက်ချင်း လာ၍ “ဆရာတော်…” ဟု ခေါ်ဆိုလျက် နမ်းလေ၏။
ရှင်မာကု 14:46 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း ထိုအခါ လူတို့သည် ယေရှုကို ဖမ်းဆီးချုပ်နှောင်ကြ၏။ Common Language Bible လူတို့သည်ကိုယ်တော်ကိုဖမ်းဆီးချုပ်ကိုင် ထားကြ၏။- Garrad Bible လိုက် ပါ သူ တို့ သည် ကိုယ် တော် ကို လက် ရ ဖမ်း ဆီး ကြ၏။ Judson Bible ထိုသူတို့သည် လာ၍ ကိုယ်တော်ကိုဆွဲကိုင် ဖမ်းဆီးကြ၏။- မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ထိုအခါ လူတို့သည် ကိုယ်တော်ကိုဖမ်းဆီးချုပ်ကိုင်ထားကြ၏။ မြန်မာ ထိုသူတို့သည် လာ၍ ကိုယ်တော်ကိုဆွဲကိုင် ဖမ်းဆီးကြ၏။- |
သူသည် ရောက်လျှင် ယေရှုထံတော်သို့ ချက်ချင်း လာ၍ “ဆရာတော်…” ဟု ခေါ်ဆိုလျက် နမ်းလေ၏။
သို့သော် ယေရှုနှင့်အတူ ရှိနေသောသူတစ်ဦးသည် ဓားကို ဆွဲထုတ်၍ ယဇ်ပုရောဟိတ်မင်း၏ အစေခံတစ်ဦးကို ခုတ်သဖြင့် ထိုသူ၏နားရွက် ပြတ်လေ၏။
ထိုအခါ တပ်မှူး၊ ရောမစစ်သားများနှင့် ဂျူးလူမျိုးဗိမာန်တော်အစောင့်တို့သည် ယေရှုကို ဖမ်းဆီးချည်နှောင်ကာ
ဘုရားသခင်၏တိကျသောအကြံအစည်တော်အားဖြင့်လည်းကောင်း၊ ကြိုတင်သိမြင်သောဉာဏ်တော်အားဖြင့်လည်းကောင်း သင်တို့လက်၌ အပ်နှံခံရသောဤယေရှုကို သင်တို့သည် တရားမဲ့သောသူတို့၏လက်ဖြင့် လက်ဝါးကပ်တိုင်ပေါ်တွင် အသေသတ်ခဲ့ကြ၏။