သူနှင့် သူ၏အပေါင်းအဖော်တို့သည် ဘုရားသခင်၏အိမ်တော်အတွင်းသို့ ဝင်လျက် ယဇ်ပုရောဟိတ်များမှအပ အခြားမည်သူမျှ စားခွင့်မရှိသည့် သန့်ရှင်းသောမုန့်ကို ယူ၍ စား၏။
မဿဲ 12:5 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း ဗိမာန်တော်၌ တာဝန်ကျသော ယဇ်ပုရောဟိတ်များသည် ဥပုသ်နေ့၌ အလုပ်လုပ်ခွင့်ရှိသည်ကိုလည်း မောရှေ၏ ပညတ်ကျမ်းတွင် သင်တို့မဖတ်ဖူးသလော။ Common Language Bible ထိုမှတစ်ပါးဗိမာန်တော်တွင်ယဇ်ပုရောဟိတ် တို့သည် ဥပုသ်နေ့ဆိုင်ရာပညတ်ကိုချိုးဖောက် သော်လည်းအပြစ်မသင့်ကြောင်း မောရှေ၏ ပညတ်ကျမ်းတွင်မဖတ်ဖူးကြပါသလော။- Garrad Bible ဗိ မာန် တော်၌ ဥ ပုသ် နေ့ တွင် ပ ရော ဟိတ် တို့ သည် ဥ ပုသ် ဖျက် ကြ သော် လည်း အ ပြစ် ကင်း ကြောင်း ပ ည တ္တိ ကျမ်း၌ မ ဖတ် ဘူး ကြ လော့။ Judson Bible ယဇ်ပုရောဟိတ်တို့သည်လည်း ဗိမာန်တော်တွင် ဥပုသ်နေ့၌ ဥပုသ်ပျက်သော်လည်း၊ အပြစ်မသင့်သည်ကို ပညတ္တိကျမ်း၌ မဖတ်ဖူးသလော။- မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ထို့ပြင် ဥပုသ်နေ့တွင် ဗိမာန်တော်၌ရှိသော ယဇ်ပုရောဟိတ်များသည် ဥပုသ်နေ့ဆိုင်ရာပညတ်ချက်ကိုချိုးဖောက်ကြသော်လည်း အပြစ်မရှိကြောင်း ပညတ်တရားကျမ်း၌ မဖတ်ဖူးကြသလော။ မြန်မာ ယဇ်ပုရောဟိတ်တို့သည်လည်း ဗိမာန်တော်တွင် ဥပုသ်နေ့၌ ဥပုသ်ပျက်သော်လည်း၊ အပြစ်မသင့်သည်ကို ပညတ္တိကျမ်း၌ မဖတ်ဖူးသလော။- |
သူနှင့် သူ၏အပေါင်းအဖော်တို့သည် ဘုရားသခင်၏အိမ်တော်အတွင်းသို့ ဝင်လျက် ယဇ်ပုရောဟိတ်များမှအပ အခြားမည်သူမျှ စားခွင့်မရှိသည့် သန့်ရှင်းသောမုန့်ကို ယူ၍ စား၏။