သို့သော် ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်းတစ်ကျွန်းပေါ်တွင် သောင်တင်ရလိမ့်မည်” ဟု ပြောလေ၏။
တမန်တော်ဝတ္ထု 27:27 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း ဆယ့်လေးရက်မြောက်ညအချိန်ရောက်သောအခါ ကျွန်ုပ်တို့သည် အာဒြိပင်လယ်အတွင်း လူးလွန့်မျောပါလျက်ရှိစဉ် သန်းခေါင်ယံအချိန်တွင် ကမ်းခြေအနီးသို့ရောက်တော့မည်ဟု သင်္ဘောသားများက မှန်းဆကြ၏။ Common Language Bible တစ်ဆယ့်လေးရက်မြောက်သောည၌ ကျွန်ုပ်တို့ သင်္ဘောသည်မြေထဲပင်လယ်တွင်လေပြင်းမုန် တိုင်းတိုက်ခတ်ရာသို့မျောပါလျက်ရှိ၏။ သန်း ခေါင်အချိန်ခန့်တွင်သင်္ဘောသားတို့သည် ကမ်း တစ်ခုခုနှင့်နီးလာသည်ဟုရိပ်စားမိကြ၏။- Garrad Bible ဆယ့် လေး ရက် ညဉ့် ရောက် သော် ငါ တို့ သည် အာ ဒြိ ပင် လယ် တစ် လျှောက် လွင့် လျက် ရှိ နေ စဉ်၊ သန်း ခေါင် အ ချိန် ခန့် ကမ်း တစ် ရပ် ရပ် သို့ ချဉ်း ကပ် လု ပြီ ဟု သင်္ဘော သား တို့ ထင် မှတ် သ ဖြင့်၊ Judson Bible တစ်ဆယ်လေးရက်မြောက်သောနေ့ ညရောက်သောအခါ၊ ငါတို့သည် အာဒြိပင်လယ်တွင် အရပ်လေးမျက်နှာသို့ လူးလာသွားကြစဉ်၊ သန်းခေါင်အချိန်၌ တစ်စုံတစ်ခုသော ကမ်းအနီးသို့ ရောက်လုသည်ဟု သင်္ဘောသားတို့သည် ထင်မှတ်သဖြင့်၊- မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း တစ်ဆယ့်လေးရက်မြောက်ညရောက်သောအခါ ငါတို့သည် အာဒြိပင်လယ်ထဲတွင်မျောပါနေကြစဉ် ညသန်းခေါင်အချိန်ခန့်တွင် သင်္ဘောသားတို့သည် ကမ်းတစ်ခုခုနှင့်နီးလာသည်ဟုထင်မှတ်၍ |
သို့သော် ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်းတစ်ကျွန်းပေါ်တွင် သောင်တင်ရလိမ့်မည်” ဟု ပြောလေ၏။
ထို့ကြောင့် ရေအနက်ကိုတိုင်းကြည့်ရာ ပေတစ်ရာ့နှစ်ဆယ်ရှိကြောင်း တွေ့ရ၏။ ထို့နောက် ရှေ့သို့ အနည်းငယ် သွားပြီးနောက် ထပ်မံတိုင်းကြည့်ရာ ပေကိုးဆယ်နက်ကြောင်းတွေ့ရ၏။
သို့သော် သင်္ဘောသားများသည် သင်္ဘောမှလွှတ်ရန်ကြိုးစား၍ သင်္ဘောဦးပိုင်းသို့သွားကာ ကျောက်ဆူးချမည့်ဟန်ပြုလျက် အသက်ကယ်လှေကို ပင်လယ်ထဲသို့ချလေ၏။
ဤမျှလောက် ကြွယ်ဝသော သင်၏ စည်းစိမ်တို့သည် တစ်ခဏချင်း၌ ပျက်စီးလေပြီ” ဟူ၍ ငိုကြွေးမြည်တမ်းကြလိမ့်မည်။ ကုန်သင်္ဘောမှ ရေယာဉ်မှူးများ၊ ခရီးသည်များ၊ သင်္ဘောသားများနှင့် ပင်လယ်ကုန်သည်အပေါင်းတို့သည် အဝေးတွင်ရပ်လျက်