သို့သော် မကြာမီအချိန်အတွင်း၌ပင် အရှေ့မြောက်လေဟု ခေါ်သောကုန်းတွင်းပိုင်းမှ လေပြင်းမုန်တိုင်း တိုက်ခတ်လာ၏။
တမန်တော်ဝတ္ထု 27:15 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း သင်္ဘောသည် မုန်တိုင်းမိ၍ လေကိုမဆန်နိုင်သောကြောင့် ကျွန်ုပ်တို့သည်လည်း လက်လျှော့၍ လေတိုက်ရာအတိုင်းလွင့်ပါသွားကြရ၏။ Common Language Bible သင်္ဘောသည်လေအဟုန်တွင်မိသဖြင့် ထိုလေ ကိုရင်ဆိုင်ရန်မတတ်နိုင်တော့ပေ။ သို့ဖြစ်၍ ကျွန်ုပ်တို့သည်လက်လျှော့လိုက်ရကြ၏။ လေ တိုက်ရာသို့လွင့်ပါသွားကြပြီးနောက်၊- Garrad Bible သင်္ဘော ကို တိုက် ဝှေ့ သော် မ ခံ နိုင် သ ဖြင့် လေ ဆောင် ရာ ပါ သွား ရ ကြ၏။ Judson Bible တစ်ဟုန်တည်း ဆောင်သွားသဖြင့်၊ သင်္ဘောသည် ထိုလေကိုမခံနိုင်သောကြောင့်၊ ငါတို့သည် အားလျော့၍ လေတိုက်ရာသို့ ပါလွင့်ကြ၏။- မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း သင်္ဘောသည် လေမုန်တိုင်းမိသဖြင့် လေကိုဆန်၍မသွားနိုင်သောကြောင့် ငါတို့သည် လက်လျှော့၍ လေတိုက်ရာသို့ မျောပါသွားကြ၏။ |
သို့သော် မကြာမီအချိန်အတွင်း၌ပင် အရှေ့မြောက်လေဟု ခေါ်သောကုန်းတွင်းပိုင်းမှ လေပြင်းမုန်တိုင်း တိုက်ခတ်လာ၏။
သို့သော် ကျွန်ုပ်တို့သည် ကောဒဟု ခေါ်သောကျွန်းငယ်၏လေကွယ်ရာကိုခို၍ အသက်ကယ်လှေအား ခက်ခဲစွာ ထိန်းချုပ်နိုင်ခဲ့၏။
ဆယ့်လေးရက်မြောက်ညအချိန်ရောက်သောအခါ ကျွန်ုပ်တို့သည် အာဒြိပင်လယ်အတွင်း လူးလွန့်မျောပါလျက်ရှိစဉ် သန်းခေါင်ယံအချိန်တွင် ကမ်းခြေအနီးသို့ရောက်တော့မည်ဟု သင်္ဘောသားများက မှန်းဆကြ၏။
သင်္ဘောများကိုလည်း ကြည့်လော့။ ၎င်းတို့သည် ကြီးမား၍ ပြင်းထန်သောလေဟုန်နှင့် လွင့်ပါတတ်သော်လည်း သေးငယ်သောတက်မအားဖြင့် တက်မကိုင် အလိုရှိရာသို့ လှည့်နိုင်၏။