အကျွန်ုပ်ကျူးလွန်မိသောအပြစ်ကို အိတ်ထဲ၌ချိပ်ပိတ်ထား၍ အကျွန်ုပ်၏ဒုစရိုက်ကို ဖုံးကွယ်ထားတော်မူပါ၏။
ယောဘဝတ္တု။ 9:31 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ကိုယ်တော်သည် ငါ့ကိုတွင်းထဲသို့ပစ်ချတော်မူမည်ဖြစ်၍ ငါ့အဝတ်တို့ပင် ငါ့ကိုစက်ဆုပ်ရွံရှာကြလိမ့်မည်။ Common Language Bible ရွှံ့ထဲသို့ တွန်းချတော်မူ၍၊ ငါ့အဝတ်ပင် ငါ့ကိုယ် ကိုရွံလိမ့်မည်။ Garrad Bible မ စင် တွင်း၌ အ ကျွန်ုပ် ကို နှစ် တော် မူ သ ဖြင့်၊ အ ဝတ် က ပင် စက် ဆုပ် ရွံ့ ရှာ ပါ လိမ့် မည်။ Judson Bible ရွှံ့ထဲသို့ တွန်းချတော်မူ၍၊ ငါ့အဝတ်ပင် ငါ့ကိုယ်ကိုရွံလိမ့်မည်။ |
အကျွန်ုပ်ကျူးလွန်မိသောအပြစ်ကို အိတ်ထဲ၌ချိပ်ပိတ်ထား၍ အကျွန်ုပ်၏ဒုစရိုက်ကို ဖုံးကွယ်ထားတော်မူပါ၏။
သင့်ကို အပြစ်တင်သူမှာ ငါမဟုတ်။ သင့်နှုတ်ပင်ဖြစ်၏။ သင့်နှုတ်ခမ်းသည် သင့်ကို ဆန့်ကျင်၍သက်သေထွက်ဆိုလေပြီ။
‘ငါအပြစ်မပြုလျှင် ကိုယ်တော့်အဖို့ မည်သို့အကျိုးရှိမည်နည်း။ ငါ့အဖို့လည်း မည်သို့အကျိုးရှိမည်နည်း’ဟု သင်ဆို၏။
ငါဖြောင့်မတ်လျှင်ပင် ငါ့နှုတ်သည် ငါ့ကိုသာ အပြစ်တင်လိမ့်မည်။ ငါ၌အပြစ်တင်စရာမရှိလျှင်ပင် ငါ့ကိုကောက်ကျစ်သောသူဟု မိန့်တော်မူလိမ့်မည်။
ငါသည် နှင်းရည်ဖြင့် ရေချိုး၍ ငါ့လက်ကို ပြာရည်ဖြင့် စင်ကြယ်အောင်ဆေးကြောလျှင်လည်း
ငါသည် ကိုယ်တော်နှင့်အတူ တရားရုံးသို့သွား၍ တရားရင်ဆိုင်မည့်အကြောင်း ကိုယ်တော်သည် ငါကဲ့သို့ လူဖြစ်တော်မူသည်မဟုတ်။
သူတို့ရက်သောပင့်ကူအိမ်သည် အဝတ်ဖြစ်မလာနိုင်။ သူတို့လုပ်သော ထိုအရာများဖြင့် သူတို့ကိုယ်သူတို့ မဖုံးအုပ်နိုင်။ သူတို့ပြုသောအမှုသည် ဒုစရိုက်အမှုဖြစ်၏။ သူတို့လက်၌ ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်သောလုပ်ရပ်ရှိ၏။
အကျွန်ုပ်တို့အားလုံးသည် မစင်ကြယ်သောသူကဲ့သို့ဖြစ်ကြ၏။ အကျွန်ုပ်တို့၏ဖြောင့်မတ်သောလုပ်ဆောင်မှုရှိသမျှသည်လည်း ညစ်ပေသောအဝတ်နှင့်တူကြပါ၏။ အကျွန်ုပ်တို့အားလုံးသည် သစ်ရွက်ကဲ့သို့ညှိုးနွမ်း၍ အကျွန်ုပ်တို့၏ဒုစရိုက်များသည်လည်း လေကဲ့သို့ အကျွန်ုပ်တို့ကို တိုက်ချ၏။
သင်သည် သင့်ကိုယ်သင် ပြာရည်နှင့် မည်မျှဆေးကြောသည်ဖြစ်စေ၊ ဆပ်ပြာမည်မျှသုံးသည်ဖြစ်စေ သင်၏ဒုစရိုက်သည် ငါ့ရှေ့၌ စွန်းထင်းလျက်ရှိသည်”ဟု ဘုရားရှင်ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူ၏။
သင့်အပေါ်သို့ မစင်ကို ပစ်ချမည်။ သင့်ကို မထီမဲ့မြင်ပြုမည်။ သင့်ကို သူတစ်ပါးကြည့်စရာ ဖြစ်စေမည်။