Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Rota 2:10 - DIEM PROTESTANTA

10 Dia niondrika sy niankohoka tamin’ny tany teo anatrehan’i Bôhaza i Rota sady niteny taminy hoe: –Ahoana ianao no tsara fanahy amiko sy mitsinjo ahy, kanefa aho vahiny?

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

10 Dia niondrika i Rota ka niankohoka tamin’ny tany ary niteny taminy hoe: Ahoana no mba ahitako fitia eto imasonao sy itsinjovanao ahy nefa vahiny ihany aho?

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

10 Dia niondrika sy niankohoka tamin’ny tany teo anatrehan’i Bôhaza i Rota sady niteny taminy hoe: –Ahoana ianao no tsara fanahy amiko sy mitsinjo ahy, kanefa aho vahiny?

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Katolika

10 Tamin’izay dia nidaboka razazavavy ka niankohoka tamin’ny tany, ka nanao taminy hoe: «Inona no mba nahitako fitia teo imasonao, ka hiheveranao ahy izay vahiny fotsiny iny?»

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

10 Dia niondrika sy niankohoka tamin’ny tany Rota ka nanao taminy hoe: Ahoana no mba ahitako fitia eto imasonao sy itsinjovanao ahy, nefa vahiny ihany aho?

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

10 Dia niondrika sy niankohoka tamin'ny tany Rota ka nanao taminy hoe: Ahoana no mba ahitako fitia eto imasonao sy itsinjovanao ahy, nefa vahiny ihany aho?

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

10 Dia niondrika i Rota ka niankohoka tamin’ny tany ary niteny taminy hoe: Ahoana no mba ahitako fitia eto imasonao sy itsinjovanao ahy nefa vahiny ihany aho?

Jereo ny toko dika mitovy




Rota 2:10
19 Rohy Ifampitohizana  

Nanopy maso i Abrahama ka nahita lehilahy telo nijoro nanandrify azy. Raha nahita ireo izy, dia nihazakazaka avy teo an-dainy mba hitsena azy sady niankohoka teo anatrehany.


Nefa nendrikendrehiny taminao aho. Fa toy ny anjelin’Andriamanitra kosa ianao, ry andriamanjaka; koa ataovy izay sitrakao.


Ary nankeo anatrehan’ny TOMPO tao an-tranolay i Davida mpanjaka, ka nipetraka sady nivavaka hoe: –Ry Tompo ANDRIANANAHARY ô, mba iza moa aho ary mba inona ny fianakaviako, no tonganao amin’ny toerana misy ahy izao?


Dia niankohoka izy sady namaly hoe: –Zinona moa aho izay toa fatin’amboa ity no mba itodihanao, tompoko?


Ataovy tahaka ny anankiray aminareo tompontany ihany no fitondra ny vahiny valovotaka eo aminareo; fa efa mba vahiny tany Ejipta ianareo. Izaho no TOMPO Andriamanitrareo.


Fa noana Aho, dia nomenareo hanina; nangetaheta Aho, dia nomenareo hosotroina; nivahiny Aho, dia nampiantranoinareo;


Zinona moa aho no mba vangian’ny renin’ny Tompoko?


noho Izy nitsinjo ahy mpanompovaviny tsinontsinona! Eny, hatramin’izao dia hambaran’ny taranaka rehetra hoe sambatra aho,


Mifankatiava toy ny mpiray tampo; miezaha amin’ny fifanajana.


Dia namaly i Bôhaza ka nanao taminy hoe: –Efa notantaraina tsara tamiko avokoa izay nataonao tamin’ny rafozambavinao taorian’ny nahafatesan’ny vadinao; reko ny nandaozanao ny ray aman-dreninao sy ny tany nahabe anao ka nandehananao ho atỳ amin’ny firenena izay tsy mbola fantatrao akory taloha.


Dia hoy i Rota hoe: –Aoka ho tsara fanahy amiko hatrany ianao, tompoko, satria efa nampionona ahy ianao ary efa niteny ankamoram-po tamiko na dia tsy tahaka ny anankiray amin’ireo vehivavy mpiasanao aza aho.


Dia hoy ny rafozambaviny taminy: –Taiza no nitsimponanao androany, ary taiza ho aiza no niasanao? Hotahin’Andriamanitra anie ilay olona nitsinjo anao! Dia notantarain’i Rota tamin’ny rafozambaviny izay toerana sy olona niasany, ka hoy izy hoe: –I Bôhaza no anaran’ilay lehilahy niasako androany.


Ary hoy i Rota, vehivavy môabita, tamin’i Nahômỳ: –Avelao aho handeha ho eny an-tanimbary mba hitsimpona salohim-bary eo aorian’izay olona ho tsara fanahy amiko! Dia hoy izy taminy: –Mandehana àry, anaka.


Jereo tsara ny tanimbary izay jinjain’ny mpanompoko, dia miaraha amin’ireo vehivavy mpitsimpona salohim-bary. Moa tsy efa nandidy ireo mpanompoko ve aho mba tsy hikasi-tanana anao akory? Ary rehefa mangetaheta ianao, dia mandehana misotro rano amin’ireo siny izay efa nofenoin’ireo mpanompoko.


Raha vao nahita an’i Davida i Abigaîla, dia nialany faingana ny borikiny, ka niondrika teo anatrehan’i Davida izy


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra