Rota 1:8 - DIEM PROTESTANTA8 dia hoy i Nahômỳ tamin’ireto vinantovaviny: –Mandehana mody any an-tranon-dray aman-dreninareo avy ianareo; hanasoa anareo anie ny TOMPO, araka izay efa nataonareo tamin’ireo maty sy tamiko koa. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 20118 Ary hoy i Naomy tamin’ny vinantovaviny roa: Andeha, samia mody any amin’ny tranon-dreninareo avy ianareo! NY TOMPO anie hanisy soa anareo araka izay nataonareo tamin’ny maty sy tamiko koa! Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara8 dia hoy i Nahômỳ tamin’ireto vinantovaviny: –Mandehana mody any an-tranon-dray aman-dreninareo avy ianareo; hanasoa anareo anie ny TOMPO, araka izay efa nataonareo tamin’ireo maty sy tamiko koa. Jereo ny tokoBaiboly Katolika8 Ary hoy i Nôemì tamin’ireto vinantony roa vavy: «Andeha samy mody any an-tranon-dreninareo avy ianareo. Enga anie ka hanao soa anareo i Iaveh toraky ny efa nataonareo tamin’ireo maty sy tamiko koa. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy8 Ary hoy Naomy tamin’ny vinantony roa vavy: Andeha, samy mody any amin’ny tranon-dreninareo avy hianareo; mba hohasoavin’i Jehovah anie hianareo araka izay efa nataonareo tamin’ny maty sy tamiko koa. Jereo ny tokoMalagasy Bible8 Ary hoy Naomy tamin'ny vinantony roa vavy: Andeha, samy mody any amin'ny tranon-dreninareo avy ianareo; mba hohasoavin'i Jehovah anie ianareo araka izay efa nataonareo tamin'ny maty sy tamiko koa. Jereo ny tokoLa Bible en Malgache8 Ary hoy i Naomy tamin’ny vinantovaviny roa: Andeha, samia mody any amin’ny tranon-dreninareo avy ianareo! NY TOMPO anie hanisy soa anareo araka izay nataonareo tamin’ny maty sy tamiko koa! Jereo ny toko |