Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Nehemia 12:40 - DIEM PROTESTANTA

40 Dia samy nijanona tao an-tranon’Andriamanitra ny antoko-mpihira roa tonta, mbamin’ny tenako sy ireo mpanapaka tafaraka tamiko

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

40 Dia nijanona tao amin’ny tranon’Andriamanitra izy roa tonta; tao koa aho sy ny antsasaky ny mpanapaka izay niaraka tamiko;

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

40 Dia samy nijanona tao an-tranon’Andriamanitra ny antoko-mpihira roa tonta, mbamin’ny tenako sy ireo mpanapaka tafaraka tamiko

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Katolika

40 ary koa ireo mpisorona: Eliasima, Maasiasa, Miamima, Mikea, Eliôenaì, Zakaria, Anania, nitondra trômpetra,

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

40 Dia nijanona tao an-tranon’Andriamanitra izy roa tonta, ary izaho koa sy ny antsasaky ny mpanapaka izay niaraka tamiko

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

40 Dia nijanona tao an-tranon'Andriamanitra izy roa tonta, ary izaho koa sy ny antsasaky ny mpanapaka izay niaraka tamiko

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

40 Dia nijanona tao amin’ny tranon’Andriamanitra izy roa tonta; tao koa aho sy ny antsasaky ny mpanapaka izay niaraka tamiko;

Jereo ny toko dika mitovy




Nehemia 12:40
7 Rohy Ifampitohizana  

Dia nidera sy nisaotra ny TOMPO ireto terak’i Asafa ka nanao hira nifamalivaly hoe: «Tsara ny Tompo, ary maharitra mandrakizay ny fitiavany an’i Israely!» Nihoby mafy koa ny vahoaka rehetra raha nidera ny TOMPO, satria vita ny fototry ny tranon’ny TOMPO.


avy eo dia nitety ny vavahadin’i Efraîma, sy ny vavahady tranainy ary ny vavahadin’ny Trondro. Nandalo teo akaikin’ny Tilikambo Hananela sy ny tilikambon’ny Zatolahy ary nihoatra ny vavahadin’ny Ondry izahay, vao nitsatoka teo amin’ny Vavahadin’ny fonja.


ary ny mpisorona trompetra, dia ry i Eliakima sy i Mahaseià, i Miniamîna sy i Mikaià, i Eliôhenay sy i Zakarià ary i Hananià.


Ranomaso no zary sakafoko na andro izany na alina, noho izaho ilazana foana hoe: «Aiza ity Andriamanitrao?»


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra