Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Mpitsara 4:7 - DIEM PROTESTANTA

7 Fa hoentaniko i Siserà lehiben’ny tafik’i Jabîna ho tonga eo amoron’ny renirano Kisôna mba hanafika anao miaraka amin’ny kalesiny sy ny andian-tafiny; dia hatolotro eo an-tananao izy.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

7 Hotarihiko ho eo aminao, eo amoron’ny ony Kisona, i Sisera, komandin’ny miaramilan’i Jabina mbamin’ny kalesy fitondrany miady sy ny vahoakany marobe; dia hanolotra azy eo an-tananao Aho.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

7 Fa hoentaniko i Siserà lehiben’ny tafik’i Jabîna ho tonga eo amoron’ny renirano Kisôna mba hanafika anao miaraka amin’ny kalesiny sy ny andian-tafiny; dia hatolotro eo an-tananao izy.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Katolika

7 fa hoentiko ho ao aminao ao amin’ny ranon-driaka Sisaona i Sisarà, lehiben’ny foloalindahin’i Jabìna, mbamin’ny kalesiny sy ny antoko-miaramilany ka hatolotro eo an-tananao».

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

7 Dia ho entiko ho eo aminao, eo amoron’ny ony Kisona, Sisera, komandin’ny miaramilan’i Jabina, mbamin’ny kalesiny sy ny vahoakany maro be; dia hanolotra azy eo an-tànanao Aho.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

7 Dia ho entiko ho eo aminao, eo amoron'ny ony Kisona, Sisera, komandin'ny miaramilan'i Jabina, mbamin'ny kalesiny sy ny vahoakany maro be; dia hanolotra azy eo an-tananao Aho.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

7 Hotarihiko ho eo aminao, eo amoron’ny ony Kisona, i Sisera, komandin’ny miaramilan’i Jabina mbamin’ny kalesy fitondrany miady sy ny vahoakany marobe; dia hanolotra azy eo an-tananao Aho.

Jereo ny toko dika mitovy




Mpitsara 4:7
17 Rohy Ifampitohizana  

Ary hoy i Elià tamin’izy ireo: –Sambory ny mpaminanin’i Bahala ary aza avela hisy afa-mandositra na dia iray aza. Dia nosamborina avokoa ireny ka nentin’i Elià teo amin’ny lohasahan-driakan’i Kisôna ary novonoiny ho faty teo.


Fa Izaho hanamafy fo ny Ejiptianina ka hitsofoka hanenjika anareo izy. Dia hasehoko ny voninahitro amin’ny hanapotehako ny Farao sy ny andian-tafiny rehetra, ny kalesiny sy ny mpitaingina azy.


Ary hanamafy fo ny Farao Aho, dia hanenjika anareo izy. Kanefa hasehoko ny voninahitro amin’ny hanapotehako ny Farao sy ny tafiny manontolo, ka ho fantatry ny Ejiptianina fa Izaho no TOMPO. Notanterahin’ny Israelita izany araka ny torolalana.


Ary ny TOMPO dia nanamafy fo ny Farao, mpanjakan’i Ejipta, mba hanenjika ny Israelita izay niala tany Ejipta tamin-kalalahana.


Saingy raha tsy niomana hamono izy fa nahafaty tsy nahy, dia hahazo mandositra any amin’ny toerana izay hotondroiko ilay nahavita izany.


fa hoy ny TOMPO tamin’i Josoa: –Aza atahoranao ny mpanjaka amôrita satria hatolotro ho eo an-tananao ireo ka tsy hisy afaka hanohitra anao!


Ny TOMPO manko no nahatonga azy ireny ho mafy fo ka hihantsy ady tamin’ny Israelita mba handringanana azy tanteraka tsy misy indrafo, satria tsy maintsy naringana ireny araka izay efa nandidian’ny TOMPO an’i Mosesy.


Fa hoy ny TOMPO tamin’i Josoa: –Aza matahotra an’ireo ianao; fa rahampitso amin’ny ora toy izao, dia hatolotro ho fatin-dratra eo anatrehan’ny Israelita izy rehetra ireo. Koa traingoy ny soavaliny ary dory amin’ny afo ny kalesiny.


Amin’izay ianareo no hipoitra avy ao amin’ny famitsahana ka haka ny tanàna, satria hatolotry ny TOMPO ho eo an-tananareo i Hay.


Ary hoy i Debôrà tamin’i Baràka: –Andao amin’izay fa anio no hanoloran’ny TOMPO an’i Siserà eo an-tananao. Ny TOMPO mihitsy no mandeha eo alohanao! Dia nidina avy teo an-tendrombohitra Tabôra i Baràka narahin’ireo vatan-dehilahiny nisy andiany folo.


Fa namaly an’i Debôrà i Baràka nanao hoe: –Raha handeha hiaraka amiko ianao, dia handeha aho; fa raha tsy handeha hiaraka amiko kosa ianao, dia tsy handeha aho.


Renirano efa nikoriana hatry ny ela, dia ny renirano Kisôna, no nipaoka ny fahavalo. Aoka mba hiroso hiady amin-kerim-po koa aho!


Ary hoy i Davida tamin’i Saoly: –Nahoana ianao, ry mpanjaka, no dia mihaino izay vavan’olona milaza fa mitady hanisy ratsy anao aho?


Dia hoy indray izy tamin’i Davida: –Marina ny anao, anaka, fa izaho no tena diso, satria ianao nanao soa tamiko fa izaho kosa nanao izay ratsy taminao.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra