Mpitsara 19:9 - DIEM PROTESTANTA9 Ary nony efa tena handeha ilay levita sy ny vadikeliny ary ny zatovony, dia hoy ny rafozan-dahiny tamin’ilay vinanto: –Indro efa tolaka ny andro ary efa ho hariva mihitsy koa mandria aloha anio alina. Indro efa hilentika ny masoandro, ka mandria eto ary aoka hifaly ny fonao! Rahampitso dia hifoha maraina be ianareo ka handeha hody any aminao. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 20119 Rehefa niainga handeha Ralehilahy sy ny vady tsindranony ary ny mpanompolahiny dia hoy ny rafozany, rain-dRazazavavy, taminy: Indro, efa ho hariva ny andro izao, koa miangavy re, mandria ihany anio alina; indro, efa hilentika ny masoandro ka mandria eto, mba hifalian’ny fonao! Rahampitso dia hifoha vao maraina ianareo ka handeha hody ianao. Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara9 Ary nony efa tena handeha ilay levita sy ny vadikeliny ary ny zatovony, dia hoy ny rafozan-dahiny tamin’ilay vinanto: –Indro efa tolaka ny andro ary efa ho hariva mihitsy koa mandria aloha anio alina. Indro efa hilentika ny masoandro, ka mandria eto ary aoka hifaly ny fonao! Rahampitso dia hifoha maraina be ianareo ka handeha hody any aminao. Jereo ny tokoBaiboly Katolika9 Efa nitsangana handeha ralehilahy sy ny vady tsindranony ary ny mpanompony, fa hoy kosa ny rafozany rain-drazazavavy taminy: «Indro efa ho hariva ny andro, koa mihanta aminao aho, mba handry indray anio alina! fa efa mandrorona ny andro, ka mandria re eto, ary aoka hifaly ny fonao: fa rahampitso hifoha maraina koa ianareo mba hiainga ka handeha ho any an-dainao». Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy9 Ary raha niainga handeha ralehilahy sy ny vaditsindranony ary ny ankizilahiny, dia hoy ny rafozany, rain-drazazavavy, taminy: Indro, efa ho hariva ny andro izao, koa masìna hianao, mandria re anio alina; indro, efa hilentika ny masoandro, ka mandria eto, mba hifalian’ny fonao; ary rahampitso dia hifoha maraina koa hianareo, ka handeha hody hianao. Jereo ny tokoMalagasy Bible9 Ary raha niainga handeha ralehilahy sy ny vaditsindranony ary ny ankizilahiny, dia hoy ny rafozany, rain-drazazavavy, taminy Indro, efa ho hariva ny andro izao, koa masìna ianao, mandria re anio alina; indro, efa hilentika ny masoandro, ka mandria eto, mba hifalian'ny fonao; ary rahampitso dia hifoha maraina koa ianareo, ka handeha hody ianao. Jereo ny tokoLa Bible en Malgache9 Rehefa niainga handeha Ralehilahy sy ny vady tsindranony ary ny mpanompolahiny dia hoy ny rafozany, rain-dRazazavavy, taminy: Indro, efa ho hariva ny andro izao, koa miangavy re, mandria ihany anio alina; indro, efa hilentika ny masoandro ka mandria eto, mba hifalian’ny fonao! Rahampitso dia hifoha vao maraina ianareo ka handeha hody ianao. Jereo ny toko |