Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Matio 7:1 - DIEM PROTESTANTA

1 –Aza mitsara olona, dia tsy hotsarain’Andriamanitra ianareo;

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

1 Aza mitsara mba tsy hotsaraina ianareo.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

1 –Aza mitsara olona, dia tsy hotsarain’Andriamanitra ianareo;

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Katolika

1 Aza mitsara mba tsy hotsaraina ianareo;

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

1 Aza mitsara, mba tsy hotsaraina hianareo.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

1 Aza mitsara, mba tsy hotsaraina ianareo.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

1 Aza mitsara mba tsy hotsaraina ianareo.

Jereo ny toko dika mitovy




Matio 7:1
13 Rohy Ifampitohizana  

Mihainoa ny tenin’ny TOMPO ianareo izay mandray ny teniny amin-kovitra: «Misy mankahala anareo ny mpiray firenena aminareo ka manilika anareo noho ny fanajanareo Ahy, sady loa-bolana maneso anareo hoe: ‹Aoka ny TOMPO hampiseho ny voninahiny, dia hahita anareo mandresy izahay!› Kanjo ireny kosa no ho menatra.»


fa araka izay fomba hitsaranareo olona ihany no hitsaran’Andriamanitra anareo koa, ary araka izay fomba hamaranareo ho an’ny olona ihany no hamaran’Andriamanitra ho anareo koa.


Ry mpihatsaravelatsihy, esory aloha ny vatan-kazo eo amin’ny masonao; izay ianao vao hahiratra tsara ka hahaisotra ny tapak’ahitra eo amin’ny mason-kavana.


–Aza mitsara olona, dia tsy hotsarain’Andriamanitra ianareo; aza manameloka olona, dia tsy hohelohin’Andriamanitra ianareo; mamelà, dia havelan’Andriamanitra ianareo;


–Nahoana moa ianao no mahita tapak’ahitra eo amin’ny mason-kavana, nefa ny vatan-kazo eo amin’ny masonao tsy tandrinao akory?


Ry zareo amin’izany mbola manontany Azy ihany; ka nitraka Izy ary niteny tamin’ireo hoe: –Izay tsy manam-pahotana aminareo no aoka hitora-bato azy voalohany!


Ry havako, aza dia maro loatra no te ho mpampianatra, satria fantatrareo fa hotsaraina mafy kokoa izahay mpampianatra.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra