Josoa 22:10 - DIEM PROTESTANTA10 Ary nony tonga tao Gelilôta teo amoron’i Jôrdàna sady mbola tao amin’ny tany Kanahàna izy telo tonta, dia nanorina alitara lehibe mahatalanjona teo amoron’ny renirano. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 201110 Nony tonga teo amoron’i Jordana teo amin’ny tany Kanana ny taranak’i Robena sy Gada ary ny antsasaky ny fokon’i Manase dia nanorina alitara teo, ary lehibe ny fijery izany alitara izany. Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara10 Ary nony tonga tao Gelilôta teo amoron’i Jôrdàna sady mbola tao amin’ny tany Kanahàna izy telo tonta, dia nanorina alitara lehibe mahatalanjona teo amoron’ny renirano. Jereo ny tokoBaiboly Katolika10 Nony tonga teo amin’ny faritanin’i Jordany, izay anisan’ny tany Kanaana, ny tarana-dRobena, sy ny taranak’i Gada, ary ny antsasaky ny fokon’i Manase, dia nanorina ôtely teo amoron’i Jordany, ary lehibe no fijery izany ôtely izany. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy10 Ary raha tonga teo amoron’i Jordana eo amin’ny tany Kanana ny taranak’i Robena sy Gada ary ny antsasaky ny firenen’i Manase, dia nanorina alitara teo izy, ary lehibe ny fiijery izany alitara izany. Jereo ny tokoMalagasy Bible10 Ary raha tonga teo amoron'i Jordana eo amin'ny tany Kanana ny taranak'i Robena sy Gada ary ny antsasaky ny firenen'i Manase, dia nanorina alitara teo izy, ary lehibe ny fijery izany alitara izany. Jereo ny tokoLa Bible en Malgache10 Nony tonga teo amoron’i Jordana teo amin’ny tany Kanana ny taranak’i Robena sy Gada ary ny antsasaky ny fokon’i Manase dia nanorina alitara teo, ary lehibe ny fijery izany alitara izany. Jereo ny toko |
Lasa nody tany aminy tokoa ny vatan-dehilahy taranak’i Reobena sy taranak’i Gada ary anisan’ny antsasa-pokon’i Manase. Tao Silao amin’ny tany Kanahàna ry zareo no nandao ny Israelita hafa mba hankany amin’ny tany Gilehada izay zaratany azony araka ny baiko nampitain’ny Tompo tamin’ny alalan’i Mosesy.