Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Jeremia 25:7 - DIEM PROTESTANTA

7 Nefa tsy nihaino Ahy ianareo, hoy ny teny hentitra avy amiko TOMPO; fa vao mainka aza nampahatezitra Ahy tamin’ny fanaovana sampy mba hahatonga loza aminareo.»

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

7 Nefa tsy nihaino Ahy ianareo, hoy NY TOMPO, ka nampahatezitra Ahy tamin’ny asan’ny tananareo ianareo dia nahita loza.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

7 Nefa tsy nihaino Ahy ianareo, hoy ny teny hentitra avy amiko TOMPO; fa vao mainka aza nampahatezitra Ahy tamin’ny fanaovana sampy mba hahatonga loza aminareo.»

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Katolika

7 Tsy nihaino ahy anefa ianareo, - teny marin’i Iaveh - ho fampahatezerana Ahy tamin’ny asan-tananareo, ary ho loza ho anareo.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

7 Nefa tsy nihaino Ahy hianareo, hoy Jehovah, mba hampahatezeranareo Ahy tamin’ny asan’ny tànanareo hahitanareo loza.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

7 Nefa tsy nihaino Ahy ianareo, hoy Jehovah, mba hampahatezeranareo Ahy tamin'ny asan'ny tananareo hahitanareo loza.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

7 Nefa tsy nihaino Ahy ianareo, hoy NY TOMPO, ka nampahatezitra Ahy tamin’ny asan’ny tananareo ianareo dia nahita loza.

Jereo ny toko dika mitovy




Jeremia 25:7
15 Rohy Ifampitohizana  

Nanolotra ny zanany lahy sy vavy ho sorona dorana izy, sady nanao majika sy sikidy, ary nivarilavo nanao izay ratsy eo imason’ny TOMPO, ka nampahatezitra Azy.


satria efa nanao izay ratsy eo imasoko izy ka nampahatezitra Ahy hatramin’ny andro nialan’ny razany tany Ejipta ka mandraka androany.»


Ary nanirahany mpaminany izy mba hampiverina azy aminy; kanefa, na dia nananatra mafy aza ireo, dia tsy nety nihaino izy.


Kanefa nikomiany sy niodinany Ianao, nariany lavitra azy ny lalànao, novonoiny ny mpaminaninao izay nananatra azy mafy hiverina aminao; koa notevatevainy tokoa Ianao.


Fa izay diso amiko dia handratra ny tenany, ary izay mankahala ahy dia tia fahafatesana.»


«Izao no lazain’ny TOMPOn’izao rehetra izao sady Andriamanitr’i Israely: «Indro hataoko tonga amin’ity tanàna ity sy amin’ireo tanàna madinika manodidina azy ny loza rehetra izay nambarako hamelezana azy, satria nanamafy hatoka izy, ka tsy nihaino ny teniko.› »


Efa nampitandrina anao Aho fony ianao nandry fahalemana nefa novalianao hoe: «Tsy te hihaino aho.» Fanaonao hatramin’ny fahazazana izany ka tsy nety nihaino ny feoko mihitsy ianao.


Koa izao no lazain’ny TOMPOn’izao rehetra izao: «Satria tsy nihaino ny teniko ianareo,


satria tsy nohenoiny akory izay nolazaiko taminy, hoy ny teny hentitra avy amiko TOMPO. Tsy nitsahatra nandefa ireo mpaminany mpanompoko tany aminy Aho, fa tsy nihaino ireny izy, hoy ny teny hentitra avy amiko TOMPO.›


Dia notohizan’i Jeremià hoe: «Ary ankehitriny dia izao no lazain’ny TOMPOn’izao rehetra izao sady Andriamanitr’i Israely: ‹Ahoana no dia anaovanareo ratsy lehibe hahavoa ny tenanareo? Moa tianareo haringana avokoa angaha ny vahoakan’i Joda mba tsy hisy sisa tavela na lehilahy na vehivavy na tanora na zaza madinika?


Moa mitady hampahasosotra Ahy va ianareo amin’ny asan-tananareo sy ny fanoloranareo sorona ho an’ireo andriamani-kafa ao amin’ny tany Ejipta izay ialokalofanareo? Sa tianareo haringana ny tenanareo ka ho tonga oha-panozonana sy oha-pandatsana any amin’ny firenen-kafa rehetra eran-tany!


Aza manahaka ny razanareo. Fa efa nantsoin’ny mpaminany fahiny tamin’ny anarako ireo mba hiala amin’ny toetra sy ny asa ratsiny, kanefa tsy nety nihaino sy nankato Ahy. Izaho TOMPOn’izao rehetra izao no manao izany teny hentitra izany.


Ireo no nampitovy lanja Ahy tamin’andriamani-tsiizy sy naniratsira Ahy tamin’ny sampy tsinontsinona. Izaho kosa hampitovy lanja azy amin’izay tsy vahoaka akory; firenena adala no hampanaratsiako azy.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra