Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Genesisy 44:23 - DIEM PROTESTANTA

23 Kanefa nilaza taminay ianao fa tsy handray anay intsony, raha tsy tonga miaraka aminay ny zandrinay faralahy.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

23 Ary hoy ianao tamin’ny mpanomponao: Raha tsy miara-midina aminareo ny zandrinareo faralahy dia tsy hahita ny tavako intsony ianareo.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

23 Kanefa nilaza taminay ianao fa tsy handray anay intsony, raha tsy tonga miaraka aminay ny zandrinay faralahy.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Katolika

23 Hoy ianao tamin’ny mpanomponao: ‹Raha tsy miara-midina aminareo ny zandrinareo, tsy hahita ny tavako intsony ianareo.›

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

23 Ary hoy hianao tamin’ny mpanomponao: Raha tsy hiara-midina aminareo ny zandrinareo faralahy, dia tsy hahita ny tavako intsony hianareo.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

23 Ary hoy ianao tamin'ny mpanomponao: Raha tsy hiara-midina aminareo ny zandrinareo faralahy, dia tsy hahita ny tavako intsony ianareo.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

23 Ary hoy ianao tamin’ny mpanomponao: Raha tsy miara-midina aminareo ny zandrinareo faralahy dia tsy hahita ny tavako intsony ianareo.

Jereo ny toko dika mitovy




Genesisy 44:23
5 Rohy Ifampitohizana  

Fa namaly azy i Joda nanao hoe: –Ilay tompon’ny tany dia nanafatrafatra mafy anay hoe: «Tsy handray anareo aho, raha tsy miaraka aminareo ilay rahalahinareo.»


Fa raha tsy alefanao kosa izy, dia tsy handeha izahay satria ralehilahy io dia nilaza taminay hoe: «Tsy handray anareo aho, raha tsy miaraka aminareo ilay rahalahinareo.»


Nanazava taminao izahay, tompoko, fa tsy afaka mandao an-drainy ny zaza; fa raha ilaozany ny rainy, dia ho faty.


Dia niverina tany amin’i dada mpanomponao àry izahay, tompoko, ka nitatitra taminy ny teninao.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra