Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Genesisy 10:2 - DIEM PROTESTANTA

2 Ny zanakalahin’i Jafeta dia i Gômera sy i Magôga, i Maday sy Javàna, i Tobala sy i Mesèka ary i Tirasa.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

2 Ny zanakalahin’i Jafeta dia i Gomera, i Magoga, i Maday, i Javana, i Tobala, i Maseka ary i Tirasa.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

2 Ny zanakalahin’i Jafeta dia i Gômera sy i Magôga, i Maday sy Javàna, i Tobala sy i Mesèka ary i Tirasa.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Katolika

2 Zanak’i Jafeta: i Gômera, i MaGoga, i Maday, i Javàna, i Tobala, i Mosòka, ary i Tirasa.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

2 Ny zanakalahin’i Jafeta dia Gomera sy Magoga sy Maday sy Javana sy Tobala sy Maseka ary Tirasa.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

2 Ny zanakalahin'i Jafeta dia Gomera sy Magoga sy Maday sy Javana sy Tobala sy Maseka ary Tirasa.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

2 Ny zanakalahin’i Jafeta dia i Gomera, i Magoga, i Maday, i Javana, i Tobala, i Maseka ary i Tirasa.

Jereo ny toko dika mitovy




Genesisy 10:2
16 Rohy Ifampitohizana  

Taorian’ny safo-drano dia niteraka zanakalahy maro i Sema sy i Hama ary i Jafeta zanak’i Noà. Ireto no lisitry ny taranany:


I Sema zokin’i Jafeta dia mba niteraka ihany koa, fa izy no razamben’i Hebera sy ny taranany.


Hataon’Andriamanitra malalaka anie ny toeran’i Jafeta ka hanana fonenana ao amin’i Sema izy, ary aoka i Kanahàna koa ho mpanompony!


Tamin’ny taona fahasivy nanjakan’i Hôsea no nahazoan’ny mpanjakan’i Asiria an’i Samaria; ka dia nataony sesitany tany Asiria ny Israelita tavaratra ary namponeniny tao Halà sy tao Gôzàna teo amoron’ny ony Habôra ary teny amin’ny tanànan’i Media.


Dirandoza aho fa vahinin’olon-dia, niantrano tany amin’ny baribarianina!


Hapetrako eo anivony ny mariky ny fahefàko. Ary ireo sisa velona tamin’ny fitsarako dia hirahiko ho any amin’ny vahoakan’i Tarsisy sy i Pola ary i Loda izay olona kinga amin’ny fandefasana zana-tsipîka, na hirahiko ho any Tobala sy i Javàna ary any amin’ireo nosy lavitra izay tsy mbola nandre ny lazako sady tsy mbola nahita ny voninahitro. Dia hotorîn’ireo irako any amin’ny hafa firenena ny voninahitro.


Avy ao an-tanànan’i Ozala ny mponin’i Vedàna sy i Javàna no manolotra ny vy voatefy sy ny kanela ary ny veromanitra ho takalon’ny entanao.


Rongony madinika misoratsoratra avy any Ejipta no natao lain-tsambonao mba ho faneva hamantarana anao. Lamba miloko volomparasy sy jaky avy any amin’ny nosy Sipra no natao labasy hiarovana ny entanao.


«Any koa ny terak’i Mesèka sy i Tobala, dia ny tafiny manontolo voahodidin’ny fasany. Olona tsy voafora izy rehetra ireo sady maty an’ady, satria nampihorohoro taloha teny amin’ny tanin’ny velona!


ary ho tonga avy any amin’ny taninao any am-parany avaratra ianao, arahin’ny miaramila avy amin’ny firenena maro; samy mitaingin-tsoavaly avokoa ianareo ka mivondrona ho tafika goavana sy mahery.


«Ry ilay taranak’olombelona, mitodiha manandrify an’i Gôga, filoha faratampon’ny vahoakan’i Mesèka sy i Tobala, any amin’ny tanin’i Magôga, ka ijoroy ny maha-mpaminany anao manoloana azy.


toy izany koa ny antoko miaramila rehetra avy any Gômera sy avy any Bety-Tôgarmà any am-parany avaratra mbamin’ny vatan-dehilahy avy amin’ny firenena maro hafa.


«Ianao kosa, ry ilay taranak’olombelona, ijoroy ny maha-mpaminany anao manoloana an’i Gôga, ka ambarao aminy fa izao no lazain’ny Tompo ANDRIANANAHARY: «Hirotsaka an-tsehatra hamely anao Aho, ry Gôga, filoha faratampon’ny vahoakan’i Mesèka sy i Tobala.


ka hivoaka hamitaka ireo firenena amin’ny vazan-tany efatra, mba hamory azy ho amin’ny ady: ireo firenena ireo dia i Gôga sy i Magôga, izay tahaka ny fasi-dranomasina ny isany.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra