Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Eksodosy 9:13 - DIEM PROTESTANTA

13 Hoy ny TOMPO tamin’i Mosesy: –Mifohaza maraina ianao rahampitso, mandehàna miseho eo anatrehan’ny Farao ka lazao aminy hoe: «Izao no lazain’ny TOMPO, Andriamanitry ny Hebreo, aminao: ‹Alefaso handeha ny vahoakako mba hanao fanompoam-pivavahana amiko.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

13 Ary hoy NY TOMPO tamin’i Mosesy: Mifohaza vao maraina ianao dia mitsangàna eo anatrehan’i Farao ka lazao aminy hoe: Izao no lazain’NY TOMPO, Andriamanitry ny Hebreo: Avelao ny oloko handeha mba hanompo Ahy.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

13 Hoy ny TOMPO tamin’i Mosesy: –Mifohaza maraina ianao rahampitso, mandehàna miseho eo anatrehan’ny Farao ka lazao aminy hoe: «Izao no lazain’ny TOMPO, Andriamanitry ny Hebreo, aminao: ‹Alefaso handeha ny vahoakako mba hanao fanompoam-pivavahana amiko.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Katolika

13 Ary hoy i Iaveh tamin’i Môizy: «Mifohaza maraina koa ianao ka tongava any amin’i Faraôna, dia lazao aminy hoe: Izao no lazain’i Iaveh, Andriamanitry ny Hebrio: Alefaso handeha hanompo Ahy ny vahoakako.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

13 ARY hoy Jehovah tamin’i Mosesy: Mifohaza maraina koa hianao dia mitsangàna eo anatrehan’i Farao, ka lazao aminy hoe: Izao no lazain’i Jehovah, Andriamanitry ny Hebreo: Alefaso ny oloko hanompo Ahy.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

13 Ary hoy Jehovah tamin'i Mosesy: Mifohaza maraina koa ianao dia mitsangana eo anatrehan'i Farao, ka lazao aminy hoe: Izao no lazain'i Jehovah, Andriamanitry ny Hebreo: Alefaso ny oloko hanompo Ahy

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

13 Ary hoy NY TOMPO tamin’i Mosesy: Mifohaza vao maraina ianao dia mitsangàna eo anatrehan’i Farao ka lazao aminy hoe: Izao no lazain’NY TOMPO, Andriamanitry ny Hebreo: Avelao ny oloko handeha mba hanompo Ahy.

Jereo ny toko dika mitovy




Eksodosy 9:13
5 Rohy Ifampitohizana  

Efa nandidy anao Aho mba handefa ny zanako hanao fanompoam-pivavahana amiko, nefa nolavinao; koa hovonoiko ho faty ny zanakao lahimatoa.»


Koa mankanesa any aminy ianao rahampitso maraina, rehefa mivoaka hankeo amoron-drano izy. Ento eny an-tananao ilay tehina tonga bibilava, dia andraso eo amoron’i Neily izy.


Dia nanao araka izay efa nolazainy tokoa ny Tompo, ka nisy fihitra nivangongo niditra tao an-dapan’ny Farao sy tao an-tranon’ireo tandapany ary manerana an’i Ejipta manontolo. Koa simba ny tany noho ny nataon’ny fihitra.


Hoy ny TOMPO tamin’i Mosesy. –Mankanesa any amin’ny Farao ka lazao aminy hoe: «Ny TOMPO Andriamanitry ny Hebreo dia mandidy anao mba handefa ny vahoakany hanao fanompoam-pivavahana aminy.


Fa raha mandà tsy handefa azy ianao ka mbola miziriziry ihany,


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra