Eksodosy 14:26 - DIEM PROTESTANTA26 Hoy ny TOMPO tamin’i Mosesy: –Ahinjiro eo ambony ranomasina ny tananao mba hiverenan’ny rano eo amin’ny Ejiptianina sy ny kalesiny ary ny mpitaingin-tsoavaliny. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 201126 Ary hoy NY TOMPO tamin’i Mosesy: Atsory eo ambonin’ny ranomasina ny tananao mba hikatonan’ny rano amin’ny Ejiptiana mbamin’ny kalesy fitondrany miady sy ny mpitaingin-tsoavaliny. Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara26 Hoy ny TOMPO tamin’i Mosesy: –Ahinjiro eo ambony ranomasina ny tananao mba hiverenan’ny rano eo amin’ny Ejiptianina sy ny kalesiny ary ny mpitaingin-tsoavaliny. Jereo ny tokoBaiboly Katolika26 Ary hoy i Iaveh tamin’i Môizy: «Ahinjiro eo ambonin’ny ranomasina ny tananao, hikatonan’ny rano amin’ny Ejiptianina sy ny kalesy ama-mpitaingin-tsoavaliny.» Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy26 Ary hoy Jehovah tamin’i Mosesy: Ahinjiro eo ambonin’ny ranomasina ny tànanao, mba hikatonan’ny rano amin’ny Egyptiana mbamin’ny kalesiny sy ny mpitaingin-tsoavaliny. Jereo ny tokoMalagasy Bible26 Ary hoy Jehovah tamin'i Mosesy: Ahinjiro eo ambonin'ny ranomasina ny tananao, mba hikatonan'ny rano amin'ny Egyptiana mbamin'ny kalesiny sy ny mpitaingin-tsoa valiny. Jereo ny tokoLa Bible en Malgache26 Ary hoy NY TOMPO tamin’i Mosesy: Atsory eo ambonin’ny ranomasina ny tananao mba hikatonan’ny rano amin’ny Ejiptiana mbamin’ny kalesy fitondrany miady sy ny mpitaingin-tsoavaliny. Jereo ny toko |
Ary hoy koa ny TOMPO tamin’i Mosesy: –Lazao i Aharôna handray ny tehinao ka haninjitra ny tanany manandrify ny rano rehetra eto Ejipta, izany hoe ny renirano sy ny lakan-drano mbamin’ny farihy rehetra; dia hiova ho ra ny rano amin’ireny. Ary hisy ra manerana ny tany Ejipta manontolo, hatrany an-tsinibe hazo sy vato.