Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




2Petera 2:8 - DIEM PROTESTANTA

8 satria io lehilahy tia ny rariny io, fony izy nitoetra teo anivon’ireo, dia nijaly mafy tokoa tao am-pony raha nahita sy nandre isan’andro vaky ny asa ratsy vitan’ireo.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

8 fa izany lehilahy marina izany izay nitoetra teo anivon’ireo, dia nahory loatra ny fanahiny marina isanandro isanandro ny fahitany sy ny fandrenesany ny fandikan’ireo ny lalàna;

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

8 satria io lehilahy tia ny rariny io, fony izy nitoetra teo anivon’ireo, dia nijaly mafy tokoa tao am-pony raha nahita sy nandre isan’andro vaky ny asa ratsy vitan’ireo.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Katolika

8 (fa ory loatra ny fanahin’io olo-marina io mahita sy mandre isan’andro ny fandikàn’izy ireo ny Lalàna, fony izy niara-nitoetra taminy):

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

8 fa izany lehilahy marina izany, raha nitoetra teo aminy, dia nahory loatra ny fanahiny marina isan-andro isan-andro noho ny nahitany sy ny nandrenesany ny fandikan’ireo ny lalàna):

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

8 (fa izany lehilahy marina izany, raha nitoetra teo aminy, dia nahory loatra ny fanahiny marina isan'andro isan'andro noho ny nahitany sy ny nandrenesany ny fandikan'ireo ny lalàna):

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

8 fa izany lehilahy marina izany izay nitoetra teo anivon’ireo, dia nahory loatra ny fanahiny marina isanandro isanandro ny fahitany sy ny fandrenesany ny fandikan’ireo ny lalàna;

Jereo ny toko dika mitovy




2Petera 2:8
12 Rohy Ifampitohizana  

Ny mponina tao Sôdôma dia tena ratsy toetra sady nanota mafy tamin’ny TOMPO.


Izaho dia mamarin-dranomaso, satria tsy voatandrina ny lalànanao.


Mandoro ahy toy ny afo ny zotompoko, fa hadinon’ny mpandrafy ahy ny teninao.


Nahita mpivadika aho, ka narikoriko; ny hafatrao tsy mba tandremany.


Toy ny loharano voaloto sy fantsakana voapoizina ny olo-marina milefitra eo anoloan’ny olon-dratsy.


Rehefa mandresy ny olo-marina, dia ankalazain’ny besinimaro; fa rehefa ny olon-dratsy no mahery, dia ieren’ny olona.


ka nanao taminy hoe: «Mandehana mamakivaky eran’ny tanànan’i Jerosalema, ka asio marika eny an-kandrin’izay rehetra mitaraina sy malahelo noho ny fomba rehetra maharikoriko atao eo aminy.»


Aringano na antitra na tanora, mbamin’ny tovovavy sy ny ankizy ary ny vehivavy. Kanefa aza kasihina izay mitondra ilay marika. Atombohy eto amin’ny Toeramasiko izany.» Dia nanomboka namono ireo loholona izay teo anoloan’ny tempoly izy.


Tokony hotsarovana fa ny lalàna dia tsy natao ho an’ny manao ny marina, fa ho an’ny mpandika lalàna sy ny maditra: dia ny olon-dratsy sy ny mpanota, ny olona mpaniratsira an’Andriamanitra sy mpanimbazimba fivavahana, ny mpamono ray sy mpamono reny, ny mpamono olona,


Finoana no nanoloran’i Abela ho an’Andriamanitra sorona tsara noho ny an’i Kaina. Izany finoany izany no vavolombelona niantoka fa marina i Abela, satria nankatoavin’Andriamanitra ny fanatitra nataony; ary noho ny finoany, dia mbola miteny ihany i Abela na dia efa maty aza.


Koa mieke heloka ianareo samy ianareo, ary mifampivavaha mba hahasitrana anareo; fa mahery fiasa tokoa ny fivavaky ny olo-marina.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra