Zakaria 1:3 - Baiboly Katolika3 Koa lazao amin’izy ireo hoe: «Izao no lazain’i Iavehn’ny tafika: Miverena amiko ianareo, - teny marin’i Iavehn’ny tafika, - dia hiverina aminareo Aho, - hoy i Iavehn’ny tafika. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 20113 Koa lazao aminy hoe: Izao no lazain’Andriamanitra, Tompon’izao rehetra izao: Miverena amiko ianareo, hoy Andriamanitra, Tompon’izao rehetra izao, dia mba hiverina aminareo kosa Aho, hoy Andriamanitra, Tompon’izao rehetra izao. Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA3 Kanefa hoy Izaho TOMPOn’izao rehetra izao hoe: Miverena amiko ianareo, dia mba hiverina aminareo Aho. Izaho TOMPOn’izao rehetra izao no manao izany teny hentitra izany. Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara3 Kanefa hoy Izaho TOMPOn’izao rehetra izao hoe: Miverena amiko ianareo, dia mba hiverina aminareo Aho. Izaho TOMPOn’izao rehetra izao no manao izany teny hentitra izany. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy3 Koa lazao aminy hoe: Izao no lazain’i Jehovah, Tompon’ny maro: Miverena amiko hianareo, hoy Jehovah, Tompon’ny maro, dia mba hiverina ho aminareo kosa Aho, hoy Jehovah, Tompon’ny maro. Jereo ny tokoMalagasy Bible3 Koa lazao aminy hoe: Izao no lazain'i Jehovah, Tompon'ny maro: Miverena amiko ianareo, hoy Jehovah, Tompon'ny maro, dia mba hiverina ho aminareo kosa Aho, hoy Jehovah, Tompon'ny maro. Jereo ny tokoLa Bible en Malgache3 Koa lazao aminy hoe: Izao no lazain’Andriamanitra, Tompon’izao rehetra izao: Miverena amiko ianareo, hoy Andriamanitra, Tompon’izao rehetra izao, dia mba hiverina aminareo kosa Aho, hoy Andriamanitra, Tompon’izao rehetra izao. Jereo ny toko |
Teny fanao ny hoe: Raha misy lehilahy misao-bady, ary rehefa nilaozany io, dia tonga vadin’olon-kafa ravehivavy; moa hiverina aminy indray va ralehilahy io? Tsy ho tena voaloto mihitsy va izany tany izany? Ary ianao, dia efa nijangajanga tamin-tsakaiza maro, - teny marin’i Iaveh, - ka hiverina amiko indray va ianao?
Nirahiko tany aminareo ny mpaminany rehetra, mpanompoko, sady nirahiko hatramin’ny vao maraina, hilaza aminareo hoe: Samia miala amin’ny lalan-dratsinareo avy ianareo; hatsarao ny fitondran-tenanareo; aza mandeha manaraka andriamani-kafa mba hanompo azy; dia honina amin’ny tany nomeko anareo, dia ny tenanareo sy ny razanareo, ianareo; kanefa tsy nanongilan-tsofina ianareo, na nihaino Ahy akory.