Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Salamo 9:13 - Baiboly Katolika

13 Satria izay manadina ny ra nalatsaka dia nahatsiaro izany; tsy nanadino ny fitarainan’ny tra-pahoriana.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

13 Mamindrà fo amiko, TOMPO ô, jereo ny fahoriako nataon’izay mankahala ahy, Ianao izay manandratra ahy ho afaka amin’ny vavahadin’ny fahafatesana,

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

13 satria mikaroka ny mpamono olona Izy sady mahatsiaro ireo voavono ho faty sy ny fitarainan’ireo mahantra.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

13 satria mikaroka ny mpamono olona Izy sady mahatsiaro ireo voavono ho faty sy ny fitarainan’ireo mahantra.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

13 Mamindrà fo amiko, Jehovah ô; Mitsinjova ny fahoriako avy amin’izay mankahala ahy, Ry Mpanandratra ahy ho afaka amin’ny vavahadin’ny fahafatesana,

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

13 Mamindrà fo amiko, Jehovah ô; mitsinjova ny fahoriako avy amin'izay mankahala ahy, Ry Mpanandratra ahy ho afaka amin'ny vavahadin'ny fahafatesana,

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

13 Mamindrà fo amiko, TOMPO ô, jereo ny fahoriako nataon’izay mankahala ahy, Ianao izay manandratra ahy ho afaka amin’ny vavahadin’ny fahafatesana,

Jereo ny toko dika mitovy




Salamo 9:13
24 Rohy Ifampitohizana  

Hoy i Iaveh: «Inona no nataonao? Fa mitaraina hatraty amiko ny feon’ny ran-drahalahinao avy amin’ny tany.


Dia hoy i Iaveh tamin’i Kaina: «Aiza i Abela rahalahinao?» Fa hoy ny navaliny: «Tsy fantatro. Moa mpiambina ny rahalahiko va aho?»


Ka mitenena aminy hoe: Izao no lazain’i Iaveh: Moa tsy namono va ianao sy naka lovan’olona koa? Dia hiteny aminy ianao hoe: Izao no lazain’i Iaveh: Eo amin’ny toerana nilelafan’ny alika ny ran’i Nabôta ihany no hilelafan’ny alika ny ran’ny tenanao koa.»


Marina fa toy ny nahitako omaly ny ran’i Nabôta sy ny ran-janany, - teny marin’i Iaveh izao, dia hataoko todîn’izany ianao ato amin’ity saha ity ihany, - teny marin’i Iaveh izao; koa raiso io, atsipazo amin’ny saha araka ny tenin’i Iaveh.»


Tsy tsaroan’i Jôasy ny fitiavana nataon’i Jôiadà rain’i Zakaria taminy, ka nampamono an’ity zanany izy. Hoy i Zakaria nony efa ho faty: «Hijery sy hamaly an’izao anie i Iaveh!»


«Koa ankehitriny, ry Andriamanitray ô, Andriamanitra lehibe sy mahery sady mahatahotra, Ianao izay mitana ny fanekena sy ny famindram-po, dia aoka tsy ho zavatra kely eo imasonao ny fahoriana rehetra efa nanjò anay dia ny tenanay, ny mpanjakanay, ny lehibenay, ny mpisoronay, ny mpaminaninay, ny razanay, ary ny vahoakanao rehetra, hatramin’ny andron’ireo mpanjakan’i Asiria, ka mandrak’izao anio izao.


Mitsangàna, ry Iaveh, asandrato ny tananao ry Andriamanitra! Aza manadino ny ampahorîna


Nahamonamonaina azy avokoa izay hanina rehetra; ary efa mby akaikin’ny vavahadin’ny fahafatesana izy.


Atodiho ahy ny Tavanao, ka mamindrà fo amiko; fa rariny izany ho an’izay tia ny Anaranao.


Jereo ny fahoriako, ka vonjeo aho; fa tsy manadino ny lalànao aho.


Noho ny fahorian’ny ory, amam-pisentoan’ny mahantra, dia hitsangana Aho ankehitriny, hoy i Iaveh, dia hitondra aminy ny famonjena izay iriny.


Mandra-pahoviana no hamoromporon-kevitra ao amin’ny fanahiko aho, ary dia ho feno alahelo isan’andro ny foko? Mandra-pahoviana no hitsanganan’ny fahavaloko mamely ahy?


Mitaraina aminao aho, ry Iaveh, hoy aho: «Ianao no fialofako, anjarako eo amin’ny tanin’ny velona.»


Jereo ity hamaroan’ny fahavaloko, sy izato halozan’ny fankahalany ahy.


Iaveh Andriamanitro ô, nitaraina taminao aho, dia nositraninao.


Fa dia miaiky ny heloko aho; raiki-tahotra aho noho ny fahotako.


Ho an’ny mpampianatra hira. Salamo nataon’i Davida,


Ny voady nataoko taminao, ry Andriamanitra, tsy maintsy hoefaiko; hanatitra sorona fisaorana aminao aho.


Fa lehibe ny hatsaram-ponao amiko, notsoahanao tany amin’ny Seoly ny fanahiko.


Hoy aho: «Dia amin’izao andro mbola iadanako izao aho no midina ho any amin’ny vavahadin’ny seoly; ka hanesorana amiko ny taonako sisa!»


Misento avokoa ny vahoaka; mitady hanina izy; izay firavaka ananany, afoiny atakalo hanina, izay mampody aina ao aminy. «Jereo Iaveh ô, zahao ity fietrena nilatsahako.»


Miseho eo ambany rambon’akanjony ny lotony; tsy nitsapa ny farany izy; ka mahagaga ny nahalavoany; sady tsy misy mampionona azy «Iaveh ô, jereo ity fahantrako, fa mahery ny fahavalo!»


Ary nisy siny vato enina teo, fidiovana araka ny fanaon’ny Jody, nahalany rano indroa na intelon’ny famarana avy,


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra