Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Rota 4:11 - Baiboly Katolika

11 Dia hoy ny vahoaka rehetra teo am-bavahady mbamin’ny loholona: «Vavolombelona izahay. Enga anie ka hataon’i Iaveh tahaka an-dRasela sy i Lià ny vehivavy izay miditra ao an-tranonao, dia tahaka azy roa vavy izay nanangana ny tranon’i Israely. Ary ianao kosa, matanjaha any Efrata ary aoka ianao hampanan-daza ny anaranao any Betlehema.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

11 Dia hoy ny vahoaka rehetra izay teo amin’ny vavahady sy ny loholona: Eny, vavolombelona izahay! Hataon’NY TOMPO tahaka an’i Rahely sy tahaka an’i Lea anie ny vehivavy izay miditra ao an-tranonao; fa izy roa vavy no nanangana ny tranon’ny Israely! Ary aoka ho lehibe any Efrata anie ianao, ary halaza any Betlehema anie ny anaranao!

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

11 Dia hoy ireo vahoaka rehetra izay teo am-bavahady sy loholona hoe: –Eny, vavolombelona manatri-maso izahay. Hotahin’ny TOMPO anie ity vehivavy izay hankao an-tranonao, ka ho tahaka an-dRahely sy i Lea fa izy roa vavy no niavian’ny vahoaka Israely; hataony manan-karena eo amin’ny Efratîta anie ianao, ary halaza eran’i Betlehema anie ny anaranao!

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

11 Dia hoy ireo vahoaka rehetra izay teo am-bavahady sy loholona hoe: –Eny, vavolombelona manatri-maso izahay. Hotahin’ny TOMPO anie ity vehivavy izay hankao an-tranonao, ka ho tahaka an-dRahely sy i Lea fa izy roa vavy no niavian’ny vahoaka Israely; hataony manan-karena eo amin’ny Efratîta anie ianao, ary halaza eran’i Betlehema anie ny anaranao!

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

11 Dia hoy ny vahoaka rehetra izay teo amin’ny vavahady sy ny loholona: Eny, vavolombelona izahay; hataon’i Jehovah tahaka an’i Rahely sy tahaka an’i Lea anie izay vehivavy efa ho tonga ao an-tranonao; fa izy roa vavy no nanangana ny tranon’ny Isiraely; ary aoka ho lehibe any Efrata anie hianao, ary halaza any Betlehema anie ny anaranao;

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

11 Dia hoy ny vahoaka rehetra izay teo amin'ny vavahady sy ny loholona: Eny, vavolombelona izahay; hataon'i Jehovah tahaka an'i Rahely sy tahaka an'i Lea anie izay vehivavy efa ho tonga ao an-tranonao; fa izy roa vavy no nanangana ny tranon'ny Isiraely; ary aoka ho lehibe any Efrata anie ianao, ary halaza any Betlehema anie ny anaranao;

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

11 Dia hoy ny vahoaka rehetra izay teo amin’ny vavahady sy ny loholona: Eny, vavolombelona izahay! Hataon’NY TOMPO tahaka an’i Rahely sy tahaka an’i Lea anie ny vehivavy izay miditra ao an-tranonao; fa izy roa vavy no nanangana ny tranon’ny Israely! Ary aoka ho lehibe any Efrata anie ianao, ary halaza any Betlehema anie ny anaranao!

Jereo ny toko dika mitovy




Rota 4:11
24 Rohy Ifampitohizana  

Ary i Efrôna nipetraka teo afovoan’ny zanak’i Heta. I Efrôna Heteanina namaly an’i Abrahama teo anatrehan’ny zanak’i Heta, dia izay rehetra miditra ny vavahadin’ny tanànany; hoy izy taminy:


Nitso-drano an-dRebekà izy, ka nanao taminy hoe: «Ho tonga alinalina anie ianao, ranabavy! Ary hahazo ny vavahadin’ny fahavalony anie ny taranakao!»


Ary nanan-janaka roa vavy i Labàna; ny zokiny natao hoe Lià, ary ny zandriny natao hoe Rasela.


Nony tonga ny maraina, indro fa i Lià io, ka hoy i Jakôba tamin’i Labàna: «Inona ity nataonao tamiko? Moa tsy ny hahazoako dRasela va no nanompoako teto aminao? Nahoana no dia nofitahinao aho?»


Dia nanana anaka i Lià, ka tera-dahy, nomeny anarana hoe Robena, fa hoy izy: «Nitsinjo ny fahoriako i Iaveh ka ho tian’ny vadiko aho ankehitriny.»


Zanak’i Lià: Robena, lahimatoan’i Jakôba, Simeôna, Levi, Jodà, Isakara ary Zabolôna.


Zana-dRasela: Josefa sy Benjamina.


Dia nanoratra taratasy tamin’ny anaran’i Akaba izy, nasiany tombokasen’ny mpanjaka, nalefany ho any amin’ny loholona sy ny andriambaventy ao an-tanàna miara-monina amin’i Nabôta.


i Salmà rain’i Betlehema; i Harifa rain’i Betigadera.


Indro rentsika fa hoe any Efratà izy; hitantsika tany an-tsahan’i Jaara izy.


Ny vehivavy hendry, manorina ny tranony; ny vehivavy adala kosa, mandrava azy amin’ny tanany.


Fantatra tsara ny lahy eo am-bavahady, raha mipetraka hitsara miaraka amin’ny loholona.


Dia nosoratako ny fanekena sady nasiako tombokase, sy nangalako vavolombelona, vao nolanjaiko tamin’ny mizàna ny vola.


Koa noho izany, dia hanolotra an’ireny izy mandra-piavin’ny fotoana hiterahan’ilay tsy maintsy hiteraka; ary ny sisa amin’ireo rahalahiny dia hiverina amin’ny zanak’i Israely.


Ary ianao, ry Betlehema tanin’i Jodà, tsy ianao no kely indrindra amin’ny renivohitr’i Jodà, fa avy ao aminao no hivoahan’ilay Mpanapaka izay hifehy an’i Israely oloko.


Raha tsy tian-dralehilahy ny hitondra loloha ny vadin-drahalahiny, dia aoka hanatona ny loholona eo am-bavahady ravehivavy ka hanao hoe: Tsy mety mamelo-maso ny rahalahiny eo imason’i Israely ny rahalahin’ny vadiko, fa tsy mety manambady na mitondra loloha ahy izy.


dia hanatona azy eo anatrehan’ny loholona ravehivavy, sy hanala ny kapa amin’ny tongony ary handrora amin’ny tavany sady hanao hoe: Toy izao no hatao amin’ny lehilahy tsy mety mamelo-maso ny rahalahiny.


Elimeleka no anaran-dralehilahy io, Nôemì no anaran’ny vadiny, ary Mahalôna sy Seljôna no anaran’ny zanany roa lahy. Efrateanina avy any Betlehema any Jodà izy ireo, ary nankany amin’ny tanin’i Moaba sy nonina tany.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra