Rota 2:4 - Baiboly Katolika4 Ary indro tonga avy any Betlehema i Booza, ka niteny tamin’ny mpijinja hoe: «Ho ao aminareo anie i Iaveh.» Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 20114 Ary indro, tonga avy tany Betlehema i Boaza ka niteny tamin’ny mpijinja hoe: Homba anareo anie NY TOMPO! Dia hoy kosa ireo taminy: Hitahy anao anie NY TOMPO! Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA4 Taoriana kely dia indro tonga i Bôhaza avy tany Betlehema, ka niarahaba ny mpijinja hoe: –Hiaraka aminareo anie ny TOMPO! Dia novalian’ireo hoe: –Hotahin’ny TOMPO anie ianao! Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara4 Taoriana kely dia indro tonga i Bôhaza avy tany Betlehema, ka niarahaba ny mpijinja hoe: –Hiaraka aminareo anie ny TOMPO! Dia novalian’ireo hoe: –Hotahin’ny TOMPO anie ianao! Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy4 Ary, indro, Boaza tonga avy tany Betlehema ka niteny tamin’ny mpijinja hoe: Jehovah anie ho aminareo. Dia hoy kosa ireo taminy: Hitahy anao anie Jehovah. Jereo ny tokoMalagasy Bible4 Ary, indro, Boaza tonga avy tany Betlehema ka niteny tamin'ny mpijinja hoe: Jehovah anie ho aminareo. Dia hoy kosa Ireo taminy: Hitahy anao anie Jehovah. Jereo ny tokoLa Bible en Malgache4 Ary indro, tonga avy tany Betlehema i Boaza ka niteny tamin’ny mpijinja hoe: Homba anareo anie NY TOMPO! Dia hoy kosa ireo taminy: Hitahy anao anie NY TOMPO! Jereo ny toko |
Dia hoy ny vahoaka rehetra teo am-bavahady mbamin’ny loholona: «Vavolombelona izahay. Enga anie ka hataon’i Iaveh tahaka an-dRasela sy i Lià ny vehivavy izay miditra ao an-tranonao, dia tahaka azy roa vavy izay nanangana ny tranon’i Israely. Ary ianao kosa, matanjaha any Efrata ary aoka ianao hampanan-daza ny anaranao any Betlehema.