Romana 4:17 - Baiboly Katolika17 araka ny voasoratra hoe: Natsangako ho rain’ny firenena maro ianao, eo anatrehan’izay ninoany, dia Andriamanitra mpamelona ny maty, sy mpiantso ny tsy misy toy ny misy. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 201117 araka ny voasoratra hoe: «Nataoko rain’ny firenena maro ianao» (Gen 17.5). Raintsika izy eo anatrehan’Izay ninoany: Andriamanitra izay mamelona ny maty sy miantso ny tsy misy ho misy. Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA17 araka ny voalazan’ny Soratra Masina hoe: «Nahatonga anao ho raim-pirenena maro Aho.» Eny, raintsika rehetra izy eo anatrehan’ilay Andriamanitra ninoany, dia ilay Andriamanitra mamelona ny maty sy mampisy ny tsy misy. Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara17 araka ny voalazan’ny Soratra Masina hoe: «Nahatonga anao ho raim-pirenena maro Aho.» Eny, raintsika rehetra izy eo anatrehan’ilay Andriamanitra ninoany, dia ilay Andriamanitra mamelona ny maty sy mampisy ny tsy misy. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy17 araka ny voasoratra hoe: ,,Nataoko ho rain’ny firenena maro hianao’’(Gen. 17.5) –teo anatrehan’Izay ninoany, dia Andriamanitra Izay mamelona ny maty sy miantso ny tsy misy toy ny misy. Jereo ny tokoMalagasy Bible17 araka ny voasoratra hoe: Nataoko ho rain'ny firenena maro ianao (Gen. 17. 5) - teo anatrehan'izay ninoany, dia Andriamanitra Izay mamelona ny maty sy miantso ny tsy misy toy ny misy. Jereo ny tokoLa Bible en Malgache17 araka ny voasoratra hoe: «Nataoko rain’ny firenena maro ianao» (Gen 17.5). Raintsika izy eo anatrehan’Izay ninoany: Andriamanitra izay mamelona ny maty sy miantso ny tsy misy ho misy. Jereo ny toko |