Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Nomery 13:20 - Baiboly Katolika

20 ny toetry ny tany na lali-nofo na marivo nofo, na misy hazo na tsia. Mahereza tsara ary mangalà amin’ny vokatry ny tany.» Voaloham-pahavokaran’ny voaloboka tamin’izay.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

20 fantaro ny toetry ny tany, na lonaka, na ngazana, na misy hazo eo na tsia; dia mahereza ianareo ka mitondrà avy amin’ny vokatry ny tany. Fa fotoana fahamasahan’ny voaloboka mialin-taona tamin’izany.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

20 Jereo ny tany raha lonaka na ngazana, na misy hazo maniry na tsia. Koa mandehana ary mahereza, dia mitondrà amin’ny vokatry ny tany. Fahamasahan’ny voaloboka rahateo tamin’izay.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

20 Jereo ny tany raha lonaka na ngazana, na misy hazo maniry na tsia. Koa mandehana ary mahereza, dia mitondrà amin’ny vokatry ny tany. Fahamasahan’ny voaloboka rahateo tamin’izay.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

20 ary ny toetry ny tany, na lonaka, na màzana, na misy hazo eo, na tsia; ary mahereza hianareo, ka itondray ny vokatry ny tany. Ary ny andro fahizany dia fahamasahan’ny voaloboka mialintaona.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

20 ary ny toetry ny tany, na lonaka, na màzana, na misy hazo eo, na tsia; ary mahereza ianareo, ka itondray ny vokatry ny tany. Ary ny andro fahizany dia fahamasahan'ny voaloboka mialin-taona.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

20 fantaro ny toetry ny tany, na lonaka, na ngazana, na misy hazo eo na tsia; dia mahereza ianareo ka mitondrà avy amin’ny vokatry ny tany. Fa fotoana fahamasahan’ny voaloboka mialin-taona tamin’izany.

Jereo ny toko dika mitovy




Nomery 13:20
19 Rohy Ifampitohizana  

Koa ankehitriny, anaka, homba anao anie i Iaveh, mba hiadana ianao, ary hanao ny tranon’i Iaveh Andriamanitrao, araka ny efa nilazany anao.


Afany ny tanàna mimanda, azony ny tany lonaka, ary nahazo trano feno zava-tsoa isan-karazany izy, lavaka famorian-drano efa voahady, voaloboka sy ôliva mbamin’ny hazo fihinam-boa ankabetsahana. Ary nihinana izy ka voky, dia nihamatavy ary nanaram-po tamin’ny zavatra mahafaly, noho ny hatsaram-ponao lehibe.


Teo anatin’ny fanjakany, tao afovoan’ny soa be nataonao taminy, ary teo amin’ny tany malalaka sady lonaka natolotrao azy, tsy mba nanompo Anao izy na niala tamin’ny ratsy fanaony.


Amin’ny tany tsara ho fiandrasana no hiandrasako azy; ary any an-tendrombohitra avon’i Israely no ho valany; any izy no handry amin’ny valan’ondry tsara, sy hihinana amin’ny tany be vilona, eny an-tendrombohitr’i Israely


Indrisy! Ity izaho toy ny rehefa vita ny fitoazam-boankazo fahavaratra, toy ny rehefa vita ny fitsimponam-boaloboka efa voaoty: tsy misy salohy iray akory hohanina! Ny voaloham-boan’aviavy, izay tsiriritin’ny fanahiko, tsy misy na iray aza.


ny toetry ny tany onenany, na tsara na ratsy, ny toetry ny tanàna onenany, na tsy mimanda na mimanda;


Dia lasa ireo namaky ny tendrombohitra ka tonga tany an-dohasahan’i Eskôla sy nisafo azy.


Nataony teny an-tananay ny vokatry ny tany nentiny nankany amintsika ary nanao filazana momba izany tamintsika izy; dia hoy izy: Tsara ny tany izay omen’i Iaveh Andriamanitsika ho antsika.


Ary i Iaveh nanome didy an’i Jôsoe, zanak’i Nona, ka nanao taminy hoe: «Mahereza sy matanjaha tsara, fa ianao no hampiditra ny zanak’i Israely any amin’ny tany nampanantenaiko azy tamim-pianianana, ary Izaho homba anao».


ka sahintsika ny manao amim-pahatokiana hoe: Andriamanitra no vonjiko, ka tsy hatahotra na inona na inona aho; inona no azon’ny olona atao amiko?


«Matanjaha ary mahereza fo, fa ianao no hampanana ity firenena ity ny tany efa nianianako tamin’ny razany homena azy.


Tsy efa nodidiako ianao va amin’ny hoe: matanjaha ary mahereza fo; aza matahotra na manam-badi-po, fa i Iaveh Andriamanitrao no momba anao na aiza na aiza halehanao.»


Nandefa mpisafo tany roalahy mangingina avy tany Setima i Jôsoe zanak’i Nona, nataony hoe: «Mandehana, zahao ny tany, sy i Jerikô.» Dia niainga izy roa lahy, ka tonga tao amin’ny tranon’ity vehivavy janga anankiray atao hoe Rahaba, ary nandry tao.


Dia naniraka ny mpanjakan’i Jerikô hilaza amin-dRahaba hoe: «Avoahy ireo lehilahy izay tonga tao aminao tafiditra ny tranonao, fa hisafo ny tany no nahatongavan’ireo atỳ.»


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra