Nehemia 12:22 - Baiboly Katolika22 Tamin’ny andron’i Eliasiba, i Jôiadà, i Johanàna, ary i Jedoà, dia voasoratra avokoa ny Levita loham-pianakaviana sy ny mpisorona, tamin’ny nanjakan’i Dariosa ilay Persa. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 201122 Tamin’ny andron’i Eliasiba, i Joiada, i Johanana ary i Jadoa dia voasoratra ho lohan’ny fianakaviany ny levita; ary toy izany koa ny mpisorona, hatramin’ny nanjakan’i Dariosy persiana. Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA22 Tamin’ny andro naha mpisorombe an’i Eliasiba sy i Jôiadà ary i Jôhanàna sy i Jadoa, dia natao an-tsoratra ny levita izay loham-pianakaviana; ary toy izany koa ny mpisorona, ka nitohy hatramin’ny nanjakàn’i Dariôsa amperôran’i Persia izany. Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara22 Tamin’ny andro naha mpisorombe an’i Eliasiba sy i Jôiadà ary i Jôhanàna sy i Jadoa, dia natao an-tsoratra ny levita izay loham-pianakaviana; ary toy izany koa ny mpisorona, ka nitohy hatramin’ny nanjakàn’i Dariôsa amperôran’i Persia izany. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy22 Tamin’ny andron’i Eliasiba sy Joiada sy Johanana ary Jadoa ny Levita dia voasarotra ho lohan’ny fianakaviany; ary toy izany koa ny mpisorona, hatramin’ny nanjakan’i Dariosy Persiana. Jereo ny tokoMalagasy Bible22 Tamin'ny andron'i Eliasiba sy Joiada sy Johanana ary Jadoa ny Levita dia voasoratra ho lohan'ny fianakaviany; ary toy izany koa ny mpisorona, hatramin'ny nanjakan'i Dariosy Persiana. Jereo ny tokoLa Bible en Malgache22 Tamin’ny andron’i Eliasiba, i Joiada, i Johanana ary i Jadoa dia voasoratra ho lohan’ny fianakaviany ny levita; ary toy izany koa ny mpisorona, hatramin’ny nanjakan’i Dariosy persiana. Jereo ny toko |