Mika 5:1 - Baiboly Katolika1 Ary ianao, ry Betleema Efratà, kely tsy tokony ho isan’ireo arivon’i Jodà akory, avy aminao no hivoaka ho Ahy ilay tsy maintsy ho Mpanapaka amin’i Israely, ary ny niandohany dia efa hatramin’ny andro fahagola, hatramin’ny andro mandrakizay. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 20111 Fa ianao, ry Betlehema Efrata, izay kely tsy tokony ho isan’ny arivon’i Joda akory, avy ao aminao no hivoahan’ny iray ho mpitondra ho Ahy ao amin’ny Israely; hatry ny fahagola no niaviany, dia hatrizay hatrizay. Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA1 Dia hoy ny Tompo hoe: «Ianao, ry Betlehema Efratà, isan’ireo tanàna kely indrindra ao Joda ianao! Kanefa avy aminao no hamoahako ilay ho Mpanjaka an’i Israely. Efa hatramin’ny fahagola no niandohany, dia hatramin’ny andro taloha elabe.» Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara1 Dia hoy ny Tompo hoe: «Ianao, ry Betlehema Efratà, isan’ireo tanàna kely indrindra ao Joda ianao! Kanefa avy aminao no hamoahako ilay ho Mpanjaka an’i Israely. Efa hatramin’ny fahagola no niandohany, dia hatramin’ny andro taloha elabe.» Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy1 FA hianao, ry Betlehema Efrata, Izay kely tsy tokony ho isan’ny arivon’i Joda akory, Dia avy ao aminao no hivoahan’Izay anankiray ho Mpanapaka ho Ahy ao amin’ny Isiraely; Hatry ny fahagola no efa nivoahany, dia hatrizay hatrizay. Jereo ny tokoMalagasy Bible1 Fa ianao, ry Betlehema Efrata, Izay kely tsy tokony ho isan'ny arivon'i Joda akory, Dia avy ao aminao no hivoahan'Izay anankiray ho Mpanapaka ho Ahy ao amin'ny Isiraely; Hatry ny fahagola no efa nivoahany, dia hatrizay hatrizay. Jereo ny tokoLa Bible en Malgache1 Fa ianao, ry Betlehema Efrata, izay kely tsy tokony ho isan’ny arivon’i Joda akory, avy ao aminao no hivoahan’ny iray ho mpitondra ho Ahy ao amin’ny Israely; hatry ny fahagola no niaviany, dia hatrizay hatrizay. Jereo ny toko |
Nalefan’i Iaveh hamely an’i Jôakima ny antoko-miaramila Kaldeanina, ny antoko-miaramila Sirianina, ny antoko-miaramila Moabita, ary ny antoko-miaramila Amônita, ka ny nandefasany an’ireo hamely an’i Jodà, dia ny mba handravany azy, araka ny tenin’i Iaveh izay notononiny tamin’ny alalan’ny mpaminany mpanompony.
dia indro ampanalaiko ny foko rehetra any avaratra, - teny marin’i Iaveh, - hoentiko amin’i Nabokodonozora mpanjakan’i Babilôna, mpanompoko; ary hataoko tonga izy ireo hamely an’ity tany ity mbamin’ny mponina eo aminy sy ny firenena rehetra amin’ny manodidina, ka hataoko anatema izy, hataoko tany lao, zavatra fandatsa, ary rava mandrakizay.