Matio 6:5 - Baiboly Katolika5 Ary raha mivavaka ianareo, aza mba manao tahaka ny mpihatsaravelatsihy, izay tia ny mivavaka mitsangana ao amin’ny sinagoga sy eny an-joron-dalana, mba hahitan’ny olona azy. Lazaiko aminareo marina tokoa fa efa azony ny valisoany. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 20115 Rehefa mivavaka ianareo, aza mba ho tahaka ny mpihatsaravelatsihy; fa izy tia ny mivavaka mitsangana eo amin’ny sinagoga sy eny an-joron-dalana mba hahitan’ny olona azy. Lazaiko aminareo marina tokoa fa efa azony ny valim-pitiany. Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA5 –Rehefa mivavaka ianareo, aza mba manahaka ny mpihatsaravelatsihy. Tian-dry zareo ny maka toerana ao amin’ny sinagôga sy eny amin’ny fihaonan-dalana raha mivavaka, mba hahitan’ny olona azy. Lazaiko marina aminareo fa efa azony ny valisoany. Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara5 –Rehefa mivavaka ianareo, aza mba manahaka ny mpihatsaravelatsihy. Tian-dry zareo ny maka toerana ao amin’ny sinagôga sy eny amin’ny fihaonan-dalana raha mivavaka, mba hahitan’ny olona azy. Lazaiko marina aminareo fa efa azony ny valisoany. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy5 Ary raha mivavaka hianareo, aza mba ho tahaka ny mpihatsaravelatsihy; fa izy tia ny mivavaka mitsangana eo amin’ny synagoga sy eo an-joron-dàlana hahitan’ny olona azy. Lazaiko aminareo marina tokoa fa efa azony ny valim-pitiany. Jereo ny tokoMalagasy Bible5 Ary raha mivavaka ianareo, aza mba ho tahaka ny mpihatsaravelatsihy; Fa izy tia ny mivavaka mitsangana eo amin'ny synagoga sy eo an-joron-dalana hahitan'ny olona azy. Lazaiko aminareo marina tokoa fa efa azony ny valim-pitiany. Jereo ny tokoLa Bible en Malgache5 Rehefa mivavaka ianareo, aza mba ho tahaka ny mpihatsaravelatsihy; fa izy tia ny mivavaka mitsangana eo amin’ny sinagoga sy eny an-joron-dalana mba hahitan’ny olona azy. Lazaiko aminareo marina tokoa fa efa azony ny valim-pitiany. Jereo ny toko |