Matio 26:75 - Baiboly Katolika75 ka tsaroan’i Piera ny tenin’i Jesoa nanao hoe; «Alohan’ny maneno akoho, handà Ahy intelo ianao.» Dia nivoaka izy ka nitomany fatratra. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 201175 Ary nahatsiaro ny tenin’i Jesosy i Petera, dia ilay nolazainy hoe: Raha tsy mbola misy akoho maneno dia handa Ahy intelo ianao. Ary lasa nandeha tany ivelany izy dia nigogogogo nitomany. Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA75 ary tsaroan’i Petera ny teny voalazan’i Jesoa hoe: «Alohan’ny maneno akoho, dia handà Ahy intelo ianao.» Dia lasa nankany ivelany i Petera ka nitomany fatratra. Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara75 ary tsaroan’i Petera ny teny voalazan’i Jesoa hoe: «Alohan’ny maneno akoho, dia handà Ahy intelo ianao.» Dia lasa nankany ivelany i Petera ka nitomany fatratra. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy75 Ary Petera nahatsiaro ny tenin’i Jesosy, izay nolazainy hoe: Raha tsy mbola misy akoho maneno, dia handa Ahy intelo hianao. Ary rehefa nivoaka teny ivelany izy, dia nitomany fatratra. Jereo ny tokoMalagasy Bible75 Ary Petera nahatsiaro ny tenin'i Jesosy, izay nolazainy hoe: Raha tsy mbola misy akoho maneno, dia handà Ahy intelo ianao. Ary rehefa nivoaka teny ivelany izy, dia nitomany fatratra. Jereo ny tokoLa Bible en Malgache75 Ary nahatsiaro ny tenin’i Jesosy i Petera, dia ilay nolazainy hoe: Raha tsy mbola misy akoho maneno dia handa Ahy intelo ianao. Ary lasa nandeha tany ivelany izy dia nigogogogo nitomany. Jereo ny toko |